
Посмотрел.
Есть несколько замечаний.
1.
2. Огромную роль в повествовании играет произведение Кендзи Миядзавы "Ночь на Галактической железной дороге". Не стоит браться за этот фильм, если слова "Джиованни", "Кампанелла", "Южный крест", "огненный скорпион", "Птицелов" и собственно "звёздный поезд" не вызывают у вас никаких особых ассоциаций. Я вовсе не настаиваю, на прочтении оригинального произведения, но хотя-бы с аниме-экранизацией ознакомится следует в обязательном порядке. Иначе здесь просто нечего делать. (да и не только для этого фильма это буде полезно - книга в Японии популярна и в аниме упоминается довольно часто)
Потом возвращайтесь.
3. Возможно вас это разочарует, но раскрыта довольно поверхностно. Таня - персонаж третьего плана, а отнюдь не второй ГГ (хотя, то, что её даже нет в списке персонажей - это перебор). Истории касающейся её посвящено не более половины фильма, и сама она там появляется лишь иногда. Однако, на сюжет, конечно, влияние она оказывает значительное и для Джунпея очень важна.
4. О чём же тогда эта история мне сказать довольно сложно. Если коротко, то о жизни двух братьев в послевоенной Японии*. А точнее - смотрите сами.
---------
*На самом деле, и не об этом, иначе бы Миядзаву привлекать бы не потребовалось...
О людях.
5. Авторы уделили должное внимание русскому языку (наверняка прецеденты были, но я вот не припомню, чтобы мне где-нибудь в аниме такое встречалось.). Никаких ломанных фраз зачитанных по транскрипции выданной Гугл-транслейтом. Все русские персонажи говорят на чистейшем русском. Правда вот постановка выражений иногда немножко странноватая. И "Катюшу" петь было не обязательно, тем более, что и другие хорошие песни в фильме есть... Но это уже моя придирка)
6. Рисовка немножко необычная, но, в целом, довольно средняя.
В начале есть парочка неудачных 3Д-сцен, но потом таковые, то ли не встречаются, то ли перестают замечаться.
7. Персонажи хороши.
8. Настрой - светлый, добрый и грустный.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
В целом фильм особых восторгов не вызвал, но всё же, довольно годный.
Крепкий середнячок, так сказать.
7+/10
Есть несколько замечаний.
1.
Надо быть совершенно упоротым, чтобы увидеть здесь какие-либо антироссийские мотивы. Авторы знали что снимают фильм на острую тему, и постарались максимально сгладить углы - с одной стороны не покривить против истины, а с другой не разжигать ненависть. По этому "ужасы войны" отодвинуты немного на задний план, а в сюжет вброшена целая колода положительных русских персонажей (да все практически, кто засветился в кадре, кроме двух солдат-мародёров). На тему о принадлежности островов - и намёка нет.
На мой взгляд, получилось даже излишне прилизанно. А уж если ты видишь здесь пропагандистскую аниму про то, как злые русские отжали у бедных япошек острова, чтобы поиздеваться над местным населением, то поздравляю - ты в конец упоротый придурок.
На мой взгляд, получилось даже излишне прилизанно. А уж если ты видишь здесь пропагандистскую аниму про то, как злые русские отжали у бедных япошек острова, чтобы поиздеваться над местным населением, то поздравляю - ты в конец упоротый придурок.

2. Огромную роль в повествовании играет произведение Кендзи Миядзавы "Ночь на Галактической железной дороге". Не стоит браться за этот фильм, если слова "Джиованни", "Кампанелла", "Южный крест", "огненный скорпион", "Птицелов" и собственно "звёздный поезд" не вызывают у вас никаких особых ассоциаций. Я вовсе не настаиваю, на прочтении оригинального произведения, но хотя-бы с аниме-экранизацией ознакомится следует в обязательном порядке. Иначе здесь просто нечего делать. (да и не только для этого фильма это буде полезно - книга в Японии популярна и в аниме упоминается довольно часто)
Потом возвращайтесь.
3. Возможно вас это разочарует, но
Несмотря на вражду двух стран, языковой барьер и кровавую бойню вокруг в этом отдаленном уголке мира робко начала цвести настоящая дружба между детьми.
4. О чём же тогда эта история мне сказать довольно сложно. Если коротко, то о жизни двух братьев в послевоенной Японии*. А точнее - смотрите сами.
---------
*На самом деле, и не об этом, иначе бы Миядзаву привлекать бы не потребовалось...
О людях.
5. Авторы уделили должное внимание русскому языку (наверняка прецеденты были, но я вот не припомню, чтобы мне где-нибудь в аниме такое встречалось.). Никаких ломанных фраз зачитанных по транскрипции выданной Гугл-транслейтом. Все русские персонажи говорят на чистейшем русском. Правда вот постановка выражений иногда немножко странноватая. И "Катюшу" петь было не обязательно, тем более, что и другие хорошие песни в фильме есть... Но это уже моя придирка)
6. Рисовка немножко необычная, но, в целом, довольно средняя.
В начале есть парочка неудачных 3Д-сцен, но потом таковые, то ли не встречаются, то ли перестают замечаться.
7. Персонажи хороши.
8. Настрой - светлый, добрый и грустный.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
В целом фильм особых восторгов не вызвал, но всё же, довольно годный.
Крепкий середнячок, так сказать.
7+/10
Комментарии
Твой комментарий
@Silicium, успокоил. я-то думал (по предварительным описаниям), что нам покажут соплейшие сопли про романтоту двух детей-мучениковвыглядит как штамп, без оглядки на национальный дух и традиции.
- может у вас у всех повылазило, кому "русская давочка Таня" доставляет, но если вы свои зенки всё ж раскроете, то увидете, что она изображена обездушенной, а её поступки чёрствыми.
- весь фильм в таком ключе проходит: "Ну, вот, мы проиграли, теперь конечно можно над нами издеваться и унижать, ведь мы были не правы в этой войне..."
Оно и понятно, всякие там великие миядзаки со подражателями на поверку фуфлогоны (тут Со склонов Кокурико хочется вспомнить).- есть, правда, и адекватные моменты. Один чел. - со мной этот фильм смотрел - при высадке десанта на остров воскликнул: "О! Вот это - советская армия, похоже! Не то, что американцы показывают!"
Вобщем, я смотрел его с таким видом: