окей, а зачем мне какой-то азиатский язык на фоне слышать?
Это такой тонкий троллинг или у тебя реально такой глупый вопрос возник? Не хочешь слышать что-либо на фоне - смотри с субтитрами. @Marble Nautilus, большинство или нет я не знаю, но их много. Уточню сразу, слово "псевдоанимешник" я использую не в оскорбительном смысле, для меня это просто люди которые изредка смотрят самые популярные и хайповые аниме, не выделяя их в отдельный жанр, для них это просто очередной мультик не более. Думаю они искренне верят и считают дубляж чего угодно вершиной озвучки и своеобразным мерилом качества, т.к. просто к нему привыкли.
люди которые изредка смотрят самые популярные и хайповые аниме, не выделяя их в отдельный жанр, для них это просто очередной мультик не более
да, соглсен, вот только как это связано с выбором фан озвучки? Есть всякие эстеты, которые и американские сериалы с субтитрами смотрят, а есть и обычный зритель, который все в озвучке смотрит.
@Marble Nautilus,@Marble Nautilus, большинство или нет я не знаю, но их много. Уточню сразу, слово "псевдоанимешник" я использую не в оскорбительном смысле, для меня это просто люди которые изредка смотрят самые популярные и хайповые аниме, не выделяя их в отдельный жанр, для них это просто очередной мультик не более. Думаю они искренне верят и считают дубляж чего угодно вершиной озвучки и своеобразным мерилом качества, т.к. просто к нему привыкли.@Kitsune74,@Marble Nautilus