Комментарий #11302339

SmokyWerewolf
эм вэ зэ эсу аминь? Нифига не понимаю чё они поют на русском
Ответы
тупееНекуда
тупееНекуда#
@SmokyWerewolf, лучше бы вообще не пели..
FynjyKez
FynjyKez#
@SmokyWerewolf, А вы тексты предшественника, КО-На читали вообще? Про РИС например:lol:
Нормальная непретенциозная лёгкая музыка школьного клуба
SmokyWerewolf
SmokyWerewolf#
эм вэ зэ эсу аминь? Нифига не понимаю чё они поют на русском
ну таки да
1920x1080
как оказалось, это первые буквы планет солнечной системы. Зная это невольно подозреваешь проебаный смысл, ведь если перевод не полнейшая отсебятина, то скорее всего на японском языке первые иероглифы должны складываться в какой-то смысл, а не прсто непонятный набор букв. Пошел поинтересоваться, узнал что английский перевод как обычно дерьма кусок
1920x1080

а в оригинале припев песни и правда начинается с первых слогов планет, вот только без Нептуна, ведь у него нет такого смысла как у первых 7 планет. И поется там
"水金地火木土天アーメン", можно легко это расслышать Suikinchikamoku-do ten āmen. Но переводится это как набор стихий "вода, металл, земля, огонь, дерево, земля, небеса, аминь". А вот тут уже хрен разберешь, имеет ли это какое-то значение в контексте контраста между японской культурой и христианской церковью, ведь сама песня про обычные будни и будто бы не имеет какого-то драматичного выражения как песни других 2 персонажей.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть