Комментарий #2451173

Лога
@Толстый Тролль,
так по-русски не говорят
Потому, что они именно "правила физики", адаптация англоязычного "setting rules". "Законы физики" - применимо к реальности, а не к магическим драконам и броскам кубика D&D (сам гугли).
Вот уж точно, когда незнание специфики сленга приводит к глупым высказываниям с апеллированием к грамматике, не имеющей отношения к выдуманной смысловой форме. :ooph:
Ответы
Толстый Тролль
Толстый Тролль#
а не к магическим драконам и броскам кубика D&D (сам гугли).
вот только не надо умничать, я с первого поста просёк, что ты ответило как геймер, а не анимешник. хотел спросить как RPG правильно переводится на русский, но у хохло-птушника не буду.
с апеллированием к грамматике
я тебе указал на ошибку, которую называют "стилистической", хохляра, грамматика ето ни то жи. тебе, огурцу малосольному, не понять скудным заплывшим салом мозгом, т.к. не являешься носителем языка, а лишь приобщившимся к "культуре", как ты выше изволил выразиться.


: бан на 16 часов. п.1: оскорбление, п.4: провокация.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть