Ну а для меня на первом месте качество озвучки. Русской, японской, не важно. Очень редко дубляж бывает лучше или на уровне оригинала. Особенно, если в произведении есть шутки, завязанные на интонациях, ну или банальные эмоции, которые актеры дубляжа не вытягивают. На озвучку голливудских мультиков не просто так приглашают звезд по 10-20млн$ гонорара. Хотя, казалось бы, с такой работой и ноунейм справится. Если же оригинал ничего из себя не представляет, или там нет ничего крутого, то можно послушать и дубляж.
На озвучку голливудских мультиков не просто так приглашают звезд по 10-20млн$ гонорара. Хотя, казалось бы, с такой работой и ноунейм справится.
Если же оригинал ничего из себя не представляет, или там нет ничего крутого, то можно послушать и дубляж.
@zmej1987