Описание: Проделки Дарка, вампира, который постоянно умирает от падения шляпы. (гугл транслейт может криво перевёл, вот как было: The antics of Drark, a vampire who constantly dies at the drop of a hat.)
@Remaa, "at the drop of a hat" это идиома, которая имеет значение ближе к "внезапно\случайно" или "сразу\немедленно". В данном случае, похоже, имеется ввиду, что он просто внезапно умирает постоянно.
Проделки Дарка, вампира, который постоянно умирает от падения шляпы.
(гугл транслейт может криво перевёл, вот как было: The antics of Drark, a vampire who constantly dies at the drop of a hat.)
@Darkza ушёл на MAL,@Nymphomaniac56