Ну, я много непереведенного видел, которое точно не для детяшек, даже близко. Ты просто имей ввиду, что в формировании твоего мнения увы участвуют вкусы переводчиков
ну я только последнее время начал пролистывать и равки на корейском-китайском (благо не понимаю ничего, но процесс виден, а некоторые фразы иногда перевожу), так что тебе виднее... Хотя я последнее время ушел от Китая и читаю только веб-манхвы 18+) Та и это к теме моего предложения выше. Селяви... Надеюсь доживу до того момента, когда ИИ в компе смогут великолепно переводить новеллы на русский парой кликов мышки)
Ну может в мелочах и пропускании некоторых кадров с мультика... Я не так давно смотрел 81 главы маньхуа, а потом пересмотрел первый сезон - особых отличий не нашел. Ну, может мое восприятие сыграло шутку - я, в основном, следил за мимикой Обу.
Надеюсь доживу до того момента, когда ИИ в компе смогут великолепно переводить новеллы на русский парой кликов мышки)
Увы, но мы живем в обществе победившего капитализма, и до тех пор пока тот или иной проект не будет выглядеть прибыльным им даже заниматься не будут. Технически то, о чем ты говоришь можно реализовать и сейчас, это будет конечно не ИИ, а искусственная нейронная сеть узкой специализации, но работать будет. Только увы людям с деньгами это особо не интересно. Так что может и не доживешь...
@Shir0