Комментарий #3865151

Nekochan
Не понимаю я китайские/корейские имена. Как вообще Shi Jiang Xiaobai может быть Сяо Бай Цзян, звучит абсолютно по-разному.
Ответы
zakh
zakh#
@Nekochan, Wo - я, shi - есть (аналог английского am), Jiang - Цзян, Xiaobai - СяоБай. В Вашем варианте просто имя и фамилию поменяли местами, потому что для нас привычнее последовательность имя>фамилия, у китайцев наоборот фамилия>имя
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть