Название не очень корректное. Arranged Marriage - это договорной брак. Чаще всего навязанный родителями. Мерзкий анахронизм отмирающий даже в самой Японии. Часто романтизируется мангаками-традиционалистами с целью пропаганды традиционных ценностей среди японской молодёжи. Из представленного правдоподобно показан в So Ra No Wo ToЗвуки небес и CitrusЦитрус. Т.о. к браку по расчету относится только
@Василий Степанов, я решила использовать как русский так и английский термины, как раз потому, как Вы правильно заметили, "Брак по расчёту" - брак из-за обстоятельста, а "Arranged Marriage" - брак, чаще всего устроенный родителями. Хотелось подобрать название, объединяющее все категории. За примеры спасибо, добавила.
Arranged Marriage - это договорной брак. Чаще всего навязанный родителями. Мерзкий анахронизм отмирающий даже в самой Японии. Часто романтизируется мангаками-традиционалистами с целью пропаганды традиционных ценностей среди японской молодёжи. Из представленного правдоподобно показан в So Ra No Wo ToЗвуки небес и CitrusЦитрус.
Т.о. к браку по расчету относится только
А теперь примеры. Mylene Flare JeniusМайлин Флэр Джениус и Gamlin KizakiГамлин Кидзаки (матушка ), Koume SuzukawaКомэ Судзукава и Saburou KitaniСабуро Китани (родители).
@Rabinka37