Комментарий #5622829

spinosa
@gurubudda, с иероглифом в конце это читается как торабуру, то есть японское произношение trouble, получается love trouble, по-русски любовные неприятности. Так задумано)
Ответы
Guru Buddha
Guru Buddha#
@spinosa, To Love RU (именно RU от Trouble)
Ты тайтл прочти, Любовные неприятности: Тьма 2 / To LOVE-Ru Darkness 2nd
Какая там разница как произносят японцы, если сами японцы используют английские слова.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть