@gurubudda, я задолбался уже тысячный раз писать, что в Херусингу и Гран Буру не заложено двойного смысла, который основан на японском произношении слов TO LOVE RU и trouble, сколько раз мне еще объяснять, почему я так написал в отзыве. Может ты будешь читать мои сообщения, где я привожу аргументы?
@マドサイエンティスト, уверен, ты про этот "двойной смысл" даже не знал, пока не начал оправдывать своё торабуру и теперь постоянно про это толдычишь. У японцев двойной смысл. Мы в Японии? Тут все n3 имеют? ой, не ты и не я его не имеем. Так с чего вообще знать то торабуру это японский синонми тулавру и трабл? Они даже произносятся на русском по разному. Любого спроси и он в слове торабуру слово trouble не увидит и уж тем более to love ru.
@gurubudda, я задолбался уже тысячный раз писать, что в Херусингу и Гран Буру не заложено двойного смысла, который основан на японском произношении слов TO LOVE RU и trouble, сколько раз мне еще объяснять, почему я так написал в отзыве. Может ты будешь читать мои сообщения, где я привожу аргументы?@Guru Buddha,@Bankaibringer