наверно, понял: тебе нравится, что в украинском некоторые слова более выразительны с точки зрения билингва, и в переводах такие более выразительные слова превалируют, что и создаёт комичный эффект. Правильно?
Ну, кстати, я не уверен, что людей знающих два родственных языка можно полноценными билингвами назвать. Всё же освоить ещё один славянский язык русскоязычному человеку будет в разы проще, чем языки из других групп.
@chugou