Комментарий #6097708

Hodaka
@Anishared, я не понял, о каком эндинге и опенинге "Дитя погоды" вы говорите. Это полнометражная анимация, а не сериал. Песни в оригинале оставлены не только в русском дубляже, но и в том же английском. Английская версия есть у "Is there still anything that love can do?", записанная Йодзиро Нодой для альбома с песнями из фильма. В английском дубляже фильма она на английском языке не звучит.
О 16+. Ну и зачем истории трёх детей рейт 16+? Хине всего 15 лет, Ходаке - 16, а Наги и вовсе 10 лет. Какие 16+ для таких юных героев? Синкай идёт тем же путем, что и его кумир Хаяо Миядзаки, у которого нет ни одного фильма рейтом ваше 12+. Миядзаки любят за его добрые истории. Синкай тоже создаёт добрые и безобидные истории для широкого зрителя. Если сделать рейт 16+ и вогнать "Дитя погоды" в него, то получится очередная жесть и чернуха, которая мало кому нужна. Такой анимационный фильм никогда в жизни не соберёт столько, сколько собрали подростковые "Твое имя" и "Дитя погоды". Макото Синкай работает вместе с командой из 800 человек, которым нужно платить зарплату, а фильм должен окупаться и давать прибыль. Кроме того, Синкай уже не раз говорил, что теперь создает только позитивные жизнеутверждающие истории со счастливым финалом, потому как они больше нужны зрителям и больше им интересны. Японский, да и не только японский, зритель нынче хочет больше именно таких историй, как наивный и добрый "Дитя погоды".

О титрах. А это уже придирки. Зачем вам сложные титры? В "Дитя погоды" нормальные финальные титры.
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть