Комментарий #6412042

Или нет
@kostya52847, да откуда. так как это Китай - то на ансаб можно особо не рассчитывать, если официального сразу не было. а чтобы тот же Анистар переводил китайскую равку и озвучивал - видимо из области фантастики. ну а никто другой из наших фандаберов/фансаберов тем более не возьмётся. так что можно просто забыть. с 90%-ной вероятностью.
правда есть некоторая надежда на перевод в том плане, что это какое-то ответвление от Nezha Zhi Mo Tong Jiang ShiНэчжа: Рождение дьявола, который был очень востребован зрителями, судя по информации о том, что это самый успешный по кассовым сборам не_диснеевский мультик. но ему, наверное, этот коммерческий успех чисто китайский рынок обеспечил, так подозреваю.
Ответы
Psychomorphosis
Psychomorphosis#
@Или нет, есть вполне реальный шанс, что Jiang Ziya по сборам обойдёт Nezha Zhi Mo Tong Jiang ShiНэчжа: Рождение дьявола. По крайней мере на старте он уже это сделал.
Virgo*
Virgo*#
@Или нет, озвучил)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть