Комментарий #6641129

Yukine
@__simon__, интересная статья.
@mosaic_no_mukougawa, кстати, первое слово, которое там про чай и шутки, вижу впервые, если честно. Так вообще говорят у нас? Ниппонским описанием насладиться не могу в силу незнания языка.
Ответы
Kitsune74
Kitsune74#
@Yukine, если это делали японцы, то они просто неправильно образовали прилагательное, делов-то. Наверное, не с кем было проконсультироваться :-)
Кое-какие фразы попереводил обратно на русский, теперь знаю, как сказать по-японски человеку всё, что о нём думаешь :evil:
mosaic_no_mukougawa
mosaic_no_mukougawa#
@Yukine, да, я тоже думаю, что они чё-то попутали. Есть прилагательное, но тогда уж оно кончается на -ёвый, и тогда к чаю подходит, а это что-то даже нам, русским, не веданное.
Мб, попробую перевести чуть позже.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть