Комментарий #7125827

Roshanak
@whois,
При чем тут синоним, если в оригинальной цитате прямым текстом звучит слово «всегда»?
Где? Моя цитата звучит:
на примере многих адаптаций доказано, что первоисточники всегда лучше экранизаций
Что вас смущает, что единичные случаи выбиваются из этого ряда? Ну тогда приведу вот:
Тебе знакомо выражение «в семье не без урода»? :lol:
Мне да, а вот вам судя по всему - нет. Есть еще: исключение подтверждает правило. Я вообще не понимаю в чем вы углядели проблему, когда я сама назвала удачную адаптацию. Что вы хотите из этого вынести, если я и без вас знаю, что раз в сто лет и палка стреляет?
Касаемо последнего сезона. Если вы не заметили, то половина из него - продолжение (по манге и без "видений"), половина - оригинальные работы. Я уже ранее в комментах говорила, что сейчас тенденция на выпуск всей истории и оригиналы. Хотя вот - 2 сезон Неверленда, который все обосрали и пришли к выводу, что все же манга лучше будет. Однако там пытались скинуть вину на автора, но сценариста все же не указали:ololo:
Ирония в том, что как минимум добрая половина тайтлов из списка вполне себе следует канону.
Которая из? Сериал Хеллсинг - отсебятина, Берсерк пытались впихнуть все (я про те отвратительные сезоны, а не первый и не про фильмы), ТД - отсебятина, Шаман Кинг - отсебятина. Из всех более-менее нормальных только: Дорохедоро (тоже пытались галопом по Европе, потому в списке) и GTO - слита концовка в связи с тем, что на тот момент манга была онгоинг, так что еще можно понять.
Не формат другой, а вид искусства. Это принципиальное различие, и режиссер при всем желании не может снять кинокопию оригинала. Собственно, будь оно иначе, какой смысл, повторюсь, делать заведомо вторичный продукт?
Впрочем, я могу согласиться, что между аниме и мангой разница во многом стирается, ибо и первое, и второе суть есть картинки для школьников, озабоченных, озабоченных школьников.
Серьезно не может? Очень трудно показать как человек совершает то же, что и в первоисточнике? Да плевать какая разница. Какой смысл экранизировать тогда вторичный продукт, чтобы просрать и самому сделать продукт хуже вторичного? Т.е. в книге описаны банальные вещи, а посредством кино нельзя это передать? Еще и в 21 веке!:lol:
Ну, исходя из последней фразы понятно кто вы:tea2:
Тебе, наверное, будет интересно узнать, что ряд кинокритиков ругали «Убийство в «Восточном экспрессе» как раз за отсутствие ощутимых новшеств в сюжете.
Добавлю, что «не смог передать суть» звучит ничуть не лучше, чем «история говно», т.к. мы в этом случае считаем, что суть любого произведения, во-первых, можно определить однозначно, а во-вторых, что суть первоисточника по праву первородности превалирует над сутью адаптации.
Нет, мне плевать. Мне не нужны кинокритики, чтобы понять, что это говно и связано оно не с новшествами. Суть тоже индивидуально определяется, если что. Вы вроде писали, что люди могут понимать что-то по-разному, тут так же. Если режиссер меняет оригинал, то с этим и изначальная суть поменяется. Суть истории, к примеру, что богатые тоже плачут, а режиссер взял и запилил, что богатые только на дискотеках отжигают.
Кстати, а как критик напишет, что фильм плохой без упоминания истории? Будет освещать техническую часть, чтобы вылететь с работы?
Потому что есть твое мнение и неправильное? Я объяснил, что своевременная концовка сериала нравится мне больше, чем плоские сюжеты мангаки про внука директрисы.
Потому что вы не читали, а иначе были бы в курсе концовки и истории Мияби. И нет, вы не объяснили про "своевременную концовку", вы написали, что там хэ и история Мияби получше, хотя в сериале конфликт с ней извратили.
Я не вижу логики, я вижу какие-то категоричные утверждения, из которых должно следовать... А что из них следует, собственно? Не отсебятина, и?..
Ирония опять же в том, что мы одновременно говорим сейчас про сраный «Наруто» с его филлерами и про «Алхимика», первый сезон которого многими котируется больше второго, в том числе и мной.
Я тоже не вижу у вас логику, а вижу какие-то попытки оправдать непонятно что и зачем. А что из следует в таком случае?
Иронии нет, потому что да, есть филлеры, но изначальная история от и до следует по канону. Многие - это кто? Я вижу среди лидеров т.н. "второй" сезон, он же каноничный, но никак не "первый")
то его слил? Побойся Б-га, «Евангелион» - оригинальное детище Хидэаки.
А чего мне бояться? Я это отрицала? Оригинал, который теперь не оригинал с выходом финального фильма, а приквел:
котируется больше
:tea2: Но одно верно - Ева его детище и засрать его ему можно, что он и сделал)
А почему автор решил, что A убьет B? Почему читатель или режиссер должны решить так же?
Потому что режиссер потянул ручонку к этой истории.
Ты серьезно? А и Б сидели на трубе. Почему Б изнасиловало и задушило А, скинув затем его труп в трубу? Сможешь дать ответ, не имея на руках никакого контекста?
Режиссер же сумел сделать ровно наоборот имея на руках контекст. Что из этого вытекает? Что надо свое пилить, а не чужое распиливать.
Ключевое слово здесь «конкретные». Я, допустим, привел семь, половину из них еще и с небольшими пояснениями.
Могу еще один хороший привести, как Куросава снял вольную самурайскую интерпретацию нуарного детектива, а потом один ушлый итальяшка с этого фильма слепил культовый вестерн-ремейк. Каково, а?
Ключевое слово "допустим", потому что не привели)
Сказать что-то по типу: вот это получше оригинала и на этом заглохнуть и я могу. Никак, потому что исключения подтверждают правило)
Никогда не отрицал. Аниме - это в принципе говно. Да и манга в общем-то тоже.
А вы любите его жрать и почему вести дискуссии по поводу говна)
Как же это форма извращения называлась то?:oh:
Ответы
whois
whois#
@Roshanak, сорян, пока нет времени сесть и ответить. Даже без понятия, когда появится.
Но на Ринуса хотя бы кто-то внимание обращал...
Ты сам всё объяснил.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть