Комментарий #7248267

SmokyWerewolf
описываться она может как угодно, ведь зачастую внешность на артах (цвет волос или глаз) не соответствует написанному в самом книге.
нет, она везде блондинка. Я конечно не буду искать текст на японском, но думаю официальной картинки из самой книги достаточно :dunno:
1000x1429
у "некачественного пирата-грабителя" Ушвуда, например, такого нету, и всё переведено намного грамотнее
Ответы
Soranoa
Soranoa#
@SmokyWerewolf,
она везде блондинка
Я уже сталкивалась и с таким явлением, а оказывалось, что у героя/героини цвет волос/глаз другой. В Низкоуровневом как-то написали, что одна из героинь темноволосая, хоть и изображается блондинкой. Спорить же я не буду.
Polycarpez
Polycarpez#
@SmokyWerewolf, ну, официальные картинки тоже не всегда показатель...Пример, конечно, такой себе, но в юности я читал Меч без Имени Белянина. Так вот на обложке:
спойлер
Очевидно, усов нет. А в описании персонажа в книге - еще как есть.
Да и это вообще не шибко принципиальный вопрос даже для самих япошек. Вон, ГГМоя первая модница в манге - рыжий. В аниме - темно-коричневые волосы. Так что цвет волос - это вообще тупо для дифференциации персонажей, они не заморачиваются особо.
Дмитрий Игнатов
@SmokyWerewolf, а почему "конечно не будете"? Переводят ведь с текста, а не с картинки. В японский мне правда и самому сейчас лень смотреть, но в официальном английском там были зеленовато-желтые волосы.
>To Asuna’s left was Leafa the warrior-mage sylph, her greenish-yellow hair tied into a long ponytail.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть