Комментарий #7248339

Polycarpez
@SmokyWerewolf, ну, гипотезы можно строить до той поры, пока не найдем строчку из оригинала и не дадим ее какому-нибудь левому японисту на перевод))
А так - да вполне допустимо, что отсебятина переводчика. Не спорю.
Ответы
SmokyWerewolf
SmokyWerewolf#
@Polycarpez, ок, если я когда-нибудь найду том на японском, то переведу и напишу в профиле персонажа :tea2:
но, говоря о
допустимо, что отсебятина переводчика
суть в том, что там есть не только переводчик, а еще и редактор. А еще есть эта самая Лифа на картинке в той же книге
1920x1371
и чел переводит не как "зеленоватые" или с "оттенком зеленого", как предположил чел в треде, а именно зеленые. Кому как конечно, мб для кого-то просто "небольшой косяк", а по мне так прекрасный показатель того, какие далекие от индустрии работают в этой шараге
Доброе утро!
Доброе утро!#
@Roshanak, а, ясно. Вот как было дело. Сначала был тот коммент по твоей ссылке, и там говорилось что светло-зеленые волосы это неправильный и искажающий перевод. В этом контексте не особо важно, светло-зеленые, темно-зеленые, ярко-зеленые - речь о зеленых волосах. И там диапазон по яркости слишком большой чтобы картиночками показывать что является зеленым, а что "недостаточно зеленым".
А потом состоялся такой диалог
спойлер
Если и было там что-то про зеленый цвет, так это "светловолосая и зеленоглазая"
ну, гипотезы можно строить
ел переводит не как "зеленоватые" или с "оттенком зеленого", как предположил чел в треде, а именно зеленые.
в ходе которого была в пример еще и картинка, на которой волосы никак не зеленые, и скинута она в контексте того, что переводчик не понимает о чем речь.

И только потом дело дошло до того, что был найден и переведен оригинал, из которого выяснилось, что волосы желто-зеленые. Что совсем далеко до светло-зеленого, потому что в контексте смешивания цветлов, "светло"-зеленые, не понимаются как "русо"-зеленые, это просто глупо. Под светло-зеленым все понимают светло-зеленый.

Что касается вырывания из контекста, то ты этот "зеленоватый" приводишь как вариант на котором кто-то настаивал :dunno:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть