Комментарий #7250078

pro100rno
с чего переводчик должен писать зеленоватые или с оттенком зеленого, если на японском желто-зеленые,
Потому что на японском не жёлто-зелёный а цвет который находиться в спектре от 545 нм до 565 нм и к русскому жёлто-зелёного отношение не имеет, но примерно совпадает с шартрезом но всё рвано не совсем то
Ответы
Доброе утро!
Доброе утро!#
на японском не жёлто-зелёный а цвет который находиться в спектре от 545 нм до 565 нм и к русскому жёлто-зелёного отношение не имеет
:ololo:
Reddolution
Reddolution#
@pro100rno, ляяяя, это уже дурка
Roshanak
Roshanak#
@pro100rno, да мне все равно, если честно, потому что сраться из-за желто-зеленого и светло-зеленого как-то не айс:dunno:
@flyoffly, если забыть, что это синонимы:lol:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть