Комментарий #7250212

Доброе утро!
а желто-зеленые воспринимаются как русо-зеленые?
по словам asdfasdf - да. Он говорит что вместо желтых волос, у нас говорят светлые или русые, и именно поэтому для него желто-зеленый это светло-зеленый
Это вариант, который он приводил
так я же только что объясняю - это рассуждения о том, что мог бы обозначать иероглиф "зеленый", и было это до того, как был найден оригинальный текст. Сам коммент указывал на то, что переводчик даже не вскользь пытался цвет упомянуть, а прямно перевел "зеленые волосы".
Ответы
Roshanak
Roshanak#
@Доброе утро!, а светло-зеленые или желто-зеленые не зеленые?:lol:
Вообще-то да, вместо желтых чаще говорят именно светлые:ololo:
Сам коммент указывал на то, что переводчик даже не вскользь пытался цвет упомянуть, а прямно перевел "зеленые волосы".
Я ваши комменты не особо читала и мне все это интересно в рамках апофеоза глупости, а не перевода, но у Смоки претензия в том была, что у переводчика не так, как в оригинале.
@flyoffly, к тому, кто спорил со Смоки, а со Смоки не поспоришь, потому что придет к матам:dunno:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть