без характерных переигрываний и писклявости; тут и отсутствие фетишизации и сексуализации
ну так это все и относится к тому что среди тех, кто вообще не в теме, что такое аниме, - считается "за аниме". хотя явление крайне разнообразно, и в разные периоды или от разных авторов выглядит по-разному.
но большая часть работ были сделаны в таком ключе.
ну я про это выше и писала, - миядзаки изначально работал над тайтлами ворлд мастерпис театр, где как-раз западные сюжеты поднимались. более того - тем же занимался и осаму тедзука и первый тайтл сабжа ВМП был экранизацией его работы - дороро и хяккимару. и даже более того - иногда на запад тащили сюжеты тедзуки, типа того же короля-льва (который считается типа западным мультом), но, думаю, ты про это в теме. так что смешение запада и японщины - это типичная тематика старых аниме (в том же галактическом экспрессе главгероиня русская). там даже в седзе превозносили францию или типично западное фентези. думаю, это в честь большей открытости японии к западному соо делалось.
даже была смешная тема, что японки, начитавшись манг про францию, приезжали в эту самую францию и ловили удар от того, что там всё не так, как в мангах описано, и еще и бомжи на улицах валяются и негры ходят)) у этого явления даже свое название появилось, но уже не помню какое именно))
хотя явление крайне разнообразно, и в разные периоды или от разных авторов выглядит по-разному.
Фетишизация с сексуализацией — да, они не всегда присутствуют, но все же мне сложно представить, рассуждающего о сиськах, десятилетнего мальчика в западном мультике, а в аниме — легко. А с озвучкой, что? Где-то есть прям пласты тайтлов с иным стилем озвучки?
так что смешение запада и японщины - это типичная тематика старых аниме
Ты говоришь про декорации, а я говорю про суть. Не просто так я привел в пример Порко Россо. Там сюжет крутится вокруг героя, который западный от начала и до конца. Ну не характерен для Японии герой-антифашист, например. Просто потому что японцы сами были фашистами и особо не парятся по этому поводу. Нет у японцев в культуре цинишного героя-отшельника с благородным сердцем, живущего в пердях. В западной культуре есть (сразу вспоминается Хэмфри Богарт), а в японской нет, потому что не было у Японии колоний в экзотичных странах. И летчик-раздобай — это тоже вообще не характерный для Японии троп (зато на Западе его дофига — от Мумии до Чудес на виражах — там даж воздушные пираты были и антропоморфные звери. Источник вдохновения найден, лол), потому что у японцев не осталось после Первой мировой кучи безработных пилотов. То есть, имеем не смешение запада и японщины, а вполне конкретную западную историю, которую могли снять где-нибудь в той же Франции, причем придуманная японцем. И это характерно именно для Миядзаки. Смешение же запада и японщины — это какой-нибудь Монте-Кристо или 91.
думаю, это в честь большей открытости японии к западному соо делалось.
Ящитаю, это из-за японского комплекса неполноценности. Всю историю они были чьим-то младшим братушкой. Сначала Китая, потом Америки. Ну и, соответственно, в Средние века, они наяривали на все китайское, потом начали наяривать на западное.
@Роман Кушнир,так что смешение запада и японщины - это типичная тематика старых аниме (в том же галактическом экспрессе главгероиня русская). там даже в седзе превозносили францию или типично западное фентези. думаю, это в честь большей открытости японии к западному соо делалось.
даже была смешная тема, что японки, начитавшись манг про францию, приезжали в эту самую францию и ловили удар от того, что там всё не так, как в мангах описано, и еще и бомжи на улицах валяются и негры ходят)) у этого явления даже свое название появилось, но уже не помню какое именно))
@Роман Кушнир