Комментарий #7692276

Tigor
@Виктор Васев, да нет. Помимо того, что значение отличается(испанский стыд - это стыд за другого человека, а кринж - это всё что вызывает стыд/является постыдным. Более широкое использование), само звучание менее "хлёсткое", в том смысле, что это как мат и не матерный аналог, так ещё это два слова, что произносит тупо напряжней, чем одно слово. :cool:
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть