Комментарий #7930453

Услада аутистам
А как "Tekken" правильно переводится, "Железный кулак" или всё же "Стальной кулак", как в названии манги-первоисточника этого аниме, кто-нибудь знает?
Ответы
ZDW
ZDW#
@Услада аутистам, 鉄拳 - гугл переводит как Стальной кулак, некоторые словари переводят как кулак или Теккен) В википедии переводят как Железный кулак, что, в принципе очень схоже. И так же в самой игре, говорят Iron Fist, что везде переводится как Железный кулак. Первый иероглиф отдельно тоже переводят как железо. Так что, скорее всего Железный кулак будет правильнее, имхо.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть