@chugou, ну да, медленные, однако язык очень гибкая тема, что сама по себе трудно в рамках держится. А потому всякое "поливановское" просто лишь одна из точек зрения на транскрипцию, чем ПРАВИЛЬНО, как тут местные любители дзё и чи бравируют.
язык очень гибкая тема, что сама по себе трудно в рамках держится
Это да. Я вот люблю ложить и кладу на то, что его типа в словарях нет Просто японские слова в русской речи - не такое уж частое явление, чтобы народ сверху зачесался переделать систему. А пока там где требуется соответствие стандартам - используют имеющиеся. В комментах на Сикимори - хоть Щякимори можно писать. В именах админы решили текущего стандарта придерживаться - вообще не вижу проблем. @Winkel, технически, с 'э'.
@chugou, ну да, медленные, однако язык очень гибкая тема, что сама по себе трудно в рамках держится. А потому всякое "поливановское" просто лишь одна из точек зрения на транскрипцию, чем ПРАВИЛЬНО, как тут местные любители дзё и чи бравируют.@chugou