Комментарий #8999134

Winkel
@chugou,
Кстати, а откуда это почерпнуто?
из аниме)
ши - это труп, ки - это дух)
а так героев со сверхспособностями так любят называть и призраков всяких)

кстати, героиня похоже названа в честь вот этого :interested: www.mycharm.ru/post/9893/
Ответы
chugou
chugou#
@Пазу, плюсик! (тут таких, к сожалению, не поставить) Интересно было посмотреть!
@Winkel, из этого? :) А где ещё призраков так называли? Я помню только, что так сикигами часто сокращали.
З.Ы. если "дух" "ки" - это 気, то там вроде речь о духе моральном, типа настроения, насколько я понял. Хотя я нагуглил использование 屍気 в 屍気の霧 - перевода на яп неких Necrogen Mists из Magic:The Gathering.
З.З.Ы. Блин, какой бесполезной фигнёй я сейчас занимаюсь :hopeless:
З.З.З.Ы. А, и 気 там скорее всего - "воздух", т.к. речь, кажется, о каких-то мертвячных испарениях/миазмах :hopeless:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть