Антошка SandMan
в сети: 29 апр. 2024

Отзывы

Нет игры — нет жизни
2 / 13
Книжка классная! Ю Камия красавчег. Перевод от Руранобе, классное но к сожалению, не полное. И на сладкое, оставил как по мне самое спорное издание от XLMedia. Изначально я переживал что не будет "Сносок"(примечаний), и что перевод будет "не такой" как у Руры. И частично мои опасения оказались правдой. Перевод адаптирован. "НЕ САМЫМ" лучшим образом. Особенно хочется выделить "Сестручо" Спасибо XLMedia, как минимум моё отношение, к современному стилю адаптации зарубежной литературы, вы подняли на новый уровень. Особую благодарность хочется выразить: Евгению Мягкову и Ольге Щербининой. Честно! Скажите кому, это в голову пришло? Я кому не скажу все угорают! Спасибо, честно! За арт могу сказать, что он переведен, и хороший...
Инфа для тех кто читал перевод, от Руранобэ или подобный не лицензионные переводы. Запаситесь валидолом и валерьянкой, и держите руку на пульсе, по крайней мере пролог и первую главу. А после этого даже приятное чтиво...
спойлер
Еще вопрос, к Евгению если вдруг прочтёте. Кто такие "Звервольфы"? Если дословно переводить получится зверо-волки, а с той расой не сходится.