На данной странице представлены все ссылки на официальные сети проекта Шикимори. Публикация контента в каждой сети происходит максимально независимо друг от друга.
Пишут «правила можно обсудить на странице», а там коментировать могут только члены клуба - прямо настоящие бюрократы. Так что здесь напишу.
[user]Alex [color=#ff4136[/user]
#####[/color] Minson] (то есть новоявленные переводы, не всплывающие в поиске, не принимаются). Предлагать стоит популярные
Понятно, что сайту хочется самому выходить в поиске пораньше, а для этого надо использовать популярные слова. Но базы данных должны работать иначе. Они должны сохранять всю полезную информацию.
Аналогия. Кто-то быстро сделал перевод с кучей ошибок и отсебятины. Его, конечно, посмотрело большинство. тем более что других версий в ближайшее время никто не сделал (не популярный сериал). Вот и вышло что этот перевод, что ломал смысл происходящего, стал самым популярным. Даже если позже кто-то сделает перевод лучше, но этот кто-то не будет раскрученной командой, то этот перевод почти никто не увидит. По вашим правилам в БД стоит заносить только ту отсебятину (ибо популярна), а правильный нельзя (потому что почти неизвестен). Понимаете суть? Это не справедливо и глупо.
Так что я настаиваю на исключении этого правила. Альтернативное название просто должно быть у кого-то перевода - всё. Его популярность не должна иметь значения.
Почему моё фоновое изображение с горой фудзи и девочками из лагерь на свежем воздухе заменился на какой-то black box love с какого-то ноунейм сайта static radio net? Что за фигня. А в настройках внешнего вида другой сайт вообще wallpapers filehostia com, типо что происходит, вчера все нормально было.
@Romantic, цензура чего? Цензура на уровне мангалиба, где мне зацензурили слово ДЕРЕВО? А если серьезно, то можно было заменить и на стандартный фон, а не фиг пойми что, которое в углу торчит.
Новый канал дискорда запилили, а вот порядок там навести не помешало бы. Мракобесие творится похуже, чем на прошлом сервере. Ностальгирую по временам, когда даже мат был запрещён в каналах, и не было засилья сраных эмодзи.
@Kralka, от души благодарю@德 米 特 里,@Nightfall_013@Foster,4pda.to/forum/index.php?showtopic=903970
Так что здесь напишу.
Понятно, что сайту хочется самому выходить в поиске пораньше, а для этого надо использовать популярные слова.
Но базы данных должны работать иначе. Они должны сохранять всю полезную информацию.
Аналогия.
Кто-то быстро сделал перевод с кучей ошибок и отсебятины. Его, конечно, посмотрело большинство. тем более что других версий в ближайшее время никто не сделал (не популярный сериал). Вот и вышло что этот перевод, что ломал смысл происходящего, стал самым популярным. Даже если позже кто-то сделает перевод лучше, но этот кто-то не будет раскрученной командой, то этот перевод почти никто не увидит.
По вашим правилам в БД стоит заносить только ту отсебятину (ибо популярна), а правильный нельзя (потому что почти неизвестен).
Понимаете суть? Это не справедливо и глупо.
Так что я настаиваю на исключении этого правила. Альтернативное название просто должно быть у кого-то перевода - всё. Его популярность не должна иметь значения.
@Feba16, ХААХХААХ ТУДА ИХ@oDesensitization ban[comment=9452352], Ох хорош!@Romantic@Unikoii, цензура) учись у меня)@Unikoii@Romantic, цензура чего? Цензура на уровне мангалиба, где мне зацензурили слово ДЕРЕВО?А если серьезно, то можно было заменить и на стандартный фон, а не фиг пойми что, которое в углу торчит.
@deleted1709745311@Глава Дзян, тяжело@Foster, /clubs/1609-shikimori-android@Nightfall_013@ArsenyV, что за приложение?@ArsenyV@Nightfall_013, в хроме лагает так@Nightfall_013@ArsenyV, это сюда нужно писать /forum/site/102-tema-ob-oshibkah@ArsenyV@Nightfall_013, спасибо, добрый человек