# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Light and ShadowСвет и тень | – | 40/233 | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | AdelaideАделаида | 8 | 86/86 | Манхва | |
2 | Beware the Villainess!Берегись этой чертовки! | 8 | 128/128 | Манхва | |
3 | The Abandoned EmpressБрошенная императрица | 8 | 146/146 | Манхва | |
4 | Villainess in LoveГерой для злой леди | 10 | 105/105 | Манхва | |
5 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | 8 | 125/125 | Манхва | |
6 | Doctor Elise: The Royal Lady with the LampКоролева со скальпелем | 7 | 156/156 | Манхва | |
7 | The Lady with a MaskЛеди в маске | 8 | 55/55 | Манхва | |
8 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | 10 | 159/158 | Манхва | |
9 | The Antagonist's PetПитомец злодейки | 10 | 117/117 | Манхва | |
10 | The Fake Lady and Her Rabbit DukeСильнейший кролик фальшивой дочери герцога | 7 | 60/60 | Манхва | |
11 | The Villainess's MakerСоздатель злодейки1 повторное прочтение | 9 | 72/72 | Манхва |