Итак, перед нами одна из первых экранизаций знаменитого романа Стивенсона, именно поэтому буду избегать сравнений с нашей советской версией, хоть и обе довольно карикатурные, но вышла наша все-таки сильно позже.
По какой то причине, когда за основу японцами берётся западное произведение, часто не выходит ничего хорошего. Как и, в прочем, наоборот. Также и тут, антропоморфная, нарочито детская, максимально зацензуреная, извращённая - такие эпитеты можно применить к этой адаптации. Если сначала полнометражка пытается следовать канону, хоть и очень спешно, перепрыгивая или смешивая события третьей главы (первые 2 просто вырезаны), то чем ближе к концу, тем меньше остаётся от романа в аниме, доходя до того, что последние минут 15 из 50 является полной выдумкой. Вообще экранизация захватывает бегло только события до встречи Джима с Беном Ганном и немного после этого. Из-за этого концовку пришлось придумывать.
Что касается цензуры, то здесь в отличии от романа умирает только Вместо чёрной метки здесь листок бумаги; от пуль не умирает никто, хотя перестрелки есть, даже бомбардировка с корабля форта капитана и союзников есть, хотя эти события происходили в разное время. Но здесь это общая проблема - из-за хронометража почти все события перемешаны вместе и происходят одновременно, поэтому уследить за причинно-следственной связью не представляется возможным. Вы никогда не поймете почему Сильвер встал на защиту Джима; почему капитан Смоллетт отпустил мятежную команду на остров; откуда Слепой Пью узнал про карту Билли Бонса и откуда у самого Бонса она. Надуманный хэппи-энд, сокровища на скале в виде орла, землетрясение... Ну в общем фантазии Тедзуке не занимать. Характеры персонажей придуманы с нуля: сквайр из хладнокровного и воспитанного человека и отличного стрелка превратился в трусливого поросёнка; Доктор Ливси из умного, благочестивого и ироничного человека - в оленя-фанатика и даже от слова "доктор" в нём не осталось ничего; Джим же стал бесконечным храбрецом-зайчишкой; капитан Смоллетт - продажным старым псом, а Сильвер - положительным героем.
Ну это всё меркнет перед главной проблемой японских экранизаций западных романов - пришитая белыми нитками мораль. В общем и целом, мораль-то здесь близка роману - жадность, приводящая людей в животное состояние. Но интерпретирована она слишком буквально. При мыслях о сокровищах у здешних зверей вылезают когти и желание передвигаться на четвереньках. И Сильвер с Джимом - единственные, кто сохраняет рассудок. Но ведь герои уже животные и они это осознают и говорят об этом, а не являются просто антропоморфной заменой человечества. Получается что от стрельбы в людей, обжорства, принятии взяток и других продемонстрированных грехов тут, ты не начнёшь вычёсываться и вылизывать себе яйца? Главное - не будь жадным.
Финальный плот-твист тем не менее неплохо кладётся на повествование и вынужден признать вызывает улыбку, но причем тут Остров Сокровищ? Почему обязательно за основу нужно взять хорошую книжку и натягивать туда своё видение? Чтобы не надо было писать диалоги? Придумывать завязку и персонажей? А паразитирование я не одобряю.
По какой то причине, когда за основу японцами берётся западное произведение, часто не выходит ничего хорошего. Как и, в прочем, наоборот. Также и тут, антропоморфная, нарочито детская, максимально зацензуреная, извращённая - такие эпитеты можно применить к этой адаптации. Если сначала полнометражка пытается следовать канону, хоть и очень спешно, перепрыгивая или смешивая события третьей главы (первые 2 просто вырезаны), то чем ближе к концу, тем меньше остаётся от романа в аниме, доходя до того, что последние минут 15 из 50 является полной выдумкой. Вообще экранизация захватывает бегло только события до встречи Джима с Беном Ганном и немного после этого. Из-за этого концовку пришлось придумывать.
Что касается цензуры, то здесь в отличии от романа умирает только
Билли Бонс и Том, которого Сильвер убивает не тростью в спину, а... тростью-бумерангом, перекинув его в море?
Ну это всё меркнет перед главной проблемой японских экранизаций западных романов - пришитая белыми нитками мораль. В общем и целом, мораль-то здесь близка роману - жадность, приводящая людей в животное состояние. Но интерпретирована она слишком буквально. При мыслях о сокровищах у здешних зверей вылезают когти и желание передвигаться на четвереньках. И Сильвер с Джимом - единственные, кто сохраняет рассудок. Но ведь герои уже животные и они это осознают и говорят об этом, а не являются просто антропоморфной заменой человечества. Получается что от стрельбы в людей, обжорства, принятии взяток и других продемонстрированных грехов тут, ты не начнёшь вычёсываться и вылизывать себе яйца? Главное - не будь жадным.
Финальный плот-твист тем не менее неплохо кладётся на повествование и вынужден признать вызывает улыбку, но причем тут Остров Сокровищ? Почему обязательно за основу нужно взять хорошую книжку и натягивать туда своё видение? Чтобы не надо было писать диалоги? Придумывать завязку и персонажей? А паразитирование я не одобряю.