
В целом неплохое произведение и как минимум не самая паршивая адаптация.
Пожалуй самая большая проблема данного произведения лежит в принципе построения сюжета длинных китайских новелл, когда только пролог может по длительности занимать несколько сотен глав, ну а если данный момент помножить на то что автор оригинала хорош в проработке сеттинга и отчасти витиеватого сюжета, то собственно в итоге мы получаем произведение которое еще по сути даже разогреваться не начало, а уже закончилось. Делает ли данный момент адаптацию плохой? Возможно, но тут важно в голове держать что данное произведение даже в подобном варианте не является плохим.
Ну и если рассматривать минусы данного произведения, то здесь стоит выделить несколько отчасти простеньких моментов:
Пожалуй самая большая проблема данного произведения лежит в принципе построения сюжета длинных китайских новелл, когда только пролог может по длительности занимать несколько сотен глав, ну а если данный момент помножить на то что автор оригинала хорош в проработке сеттинга и отчасти витиеватого сюжета, то собственно в итоге мы получаем произведение которое еще по сути даже разогреваться не начало, а уже закончилось. Делает ли данный момент адаптацию плохой? Возможно, но тут важно в голове держать что данное произведение даже в подобном варианте не является плохим.
Ну и если рассматривать минусы данного произведения, то здесь стоит выделить несколько отчасти простеньких моментов:
- Местами карикатурно слабый характер ГГ
- Хоть данное произведение и не является гаремником, однако если будут добавляться новые "арендаторы" в домик ГГ то с высокой вероятностью это будут девушки с каким нибудь новыми тараканами в голове
Относительно адаптации
Первый сезон охватывает примерно 140-150 глав новеллы, если бы адаптировали все произведение, то в общем получилось бы сезонов 12-13.
Единственное жалко что не запустили адаптацию дальше, все таки здесь события развивающиеся в первом сезоне являются чуть ли не самыми унылыми во всем произведении, в дальнейшем же произведение в глубине своей проработки и увлекательности может дать фору почти любой китайщине.
Ну и для небольшого понимания относительно того в какую компанию устроился ГГ просто процитирую девиз инспекторов империи Силин, и ГГ в дальнейшем в частности:
"Если что то не получается сделать с помощью взрывчатки, это значит что было использовано слишком мало взрывчатки"
Единственное жалко что не запустили адаптацию дальше, все таки здесь события развивающиеся в первом сезоне являются чуть ли не самыми унылыми во всем произведении, в дальнейшем же произведение в глубине своей проработки и увлекательности может дать фору почти любой китайщине.
Ну и для небольшого понимания относительно того в какую компанию устроился ГГ просто процитирую девиз инспекторов империи Силин, и ГГ в дальнейшем в частности:
"Если что то не получается сделать с помощью взрывчатки, это значит что было использовано слишком мало взрывчатки"
Комментарии
Твой комментарий
Нет комментариев