Если вы читали новеллу или маньхуа, не смотрите дунхуа. Если вы смотрели дунхуа, не читайте маньхуа и новеллу.
Если вы смотрели 3 сезона дунхуа, вы в общих чертах услышали весь сюжет огромной и долгой новеллы. Вряд ли вы сумели проникнуться судьбами персонажей, но краткий пересказ ключевых событий готов.
В дунхуа было много мелких изменений — от того, что фразы отдали другому персонажу, до того, что какая-то сцена хронологически была вырвана и перераспределена в другую арку цельной истории. В сущности, это не вредит просмотру того, кто незнаком с первоисточником, потому что звучит достаточно складно. А вот для человека, уже знакомого с миром Магистра, это головная боль из разряда «это у меня память плохая или они это изменили?». Я гадала этот ребус каждый сезон, а потом просто открыла маньхуа и сверила, зная на 100%, что художник маньхуа по крайней мере до конца города И (арка Зелень) делал всё в точности по новелле (далее я маньхуа ещё не сверяла). Они 100% многое меняли местами, многое вырезали, многие очень сложные вещи сокращали до пары предложений.
При чтении новеллы вы имеете опыт сами побыть детективом, вместе с героями расследуя загадочное дело. Вы запоминаете улики и складываете их вместе с Вэй У Сянем. В дунхуа вы этого абсолютно лишены, вам дают голые результаты умственной деятельности, и, более того, порой эти выкладки звучат совсем непоследовательно и ломают мозг.Может, моя проблема в том, что между просмотром 1 и 2 сезонов у меня был большой перерыв, и я мало что помню об адаптации 1 сезона. Помню, что там был хороший хоррор, чего не скажешь о 2 и 3 сезонах, где упор сделали на экшен. Хотя той же Зелени как раз нужен был хоррор.
Мне понравились образы Лань СиЧэня, Нэ ХуайСана и Лянь ФанЦзуня. Очень вхарактерные, а от Лань СиЧэня ещё и очень удачные вайбы надёжного старшего брата, каким он и должен быть.
То, как Вэй Ин 3 сезона использует тростниковую флейту равноценно стальному мечу... просто мем. И только в конце. Воистину, ужасающая прочность флейты заклинателя. К тому же, в новелле вроде подчёркивали, что Мо СюаньЮй довольно посредственный как в выносливости, так и в магических талантах, что было ограничением протагониста на всём пути, создавая напряжение. В дунхуа же такого нет. Вэй Ин едва ли уступает Лань Чжаню, божеству силы этого мира (сила Лань Чжаня что в новелле, что в дунхуа такой мем).
Как фанат новеллы, я недовольна адаптацией, мне не нравится такое рваное и спешное повествование, мне не нравится замена хоррора экшеном, мне не нравится бессмысленное переставление сцен местами (вы их отрисовали, но зачем-то поменяли местами, зочем).
Как зритель, ну, вполне смотрибельно, можно провести несколько ламповых вечеров, в некоторых моментах было смешно.
Ну, а точку зрения яойщицы вообще грешно рассматривать, т.к. здесь нет ничего интересного, кроме того, как Лань Чжань при каждом удобном-и-не-очень случае подкладывает еду в тарелку Вэй Ина. В китайщине же действует цензура в таких проектах, поэтому ловите многозначительные взгляды на соприкосновения кожей... рук, да. Новелла в общем-то тоже была довольно цивильной до самого конца, поэтому её могут читать и те, кто пришёл только за детективом (как и в случае Небожителей. Это Системе не повезло с одной гробовой сценой где-то в середине-конце, хотя при адаптации её тоже легко вырезать нафиг).
Если вы смотрели 3 сезона дунхуа, вы в общих чертах услышали весь сюжет огромной и долгой новеллы. Вряд ли вы сумели проникнуться судьбами персонажей, но краткий пересказ ключевых событий готов.
В дунхуа было много мелких изменений — от того, что фразы отдали другому персонажу, до того, что какая-то сцена хронологически была вырвана и перераспределена в другую арку цельной истории. В сущности, это не вредит просмотру того, кто незнаком с первоисточником, потому что звучит достаточно складно. А вот для человека, уже знакомого с миром Магистра, это головная боль из разряда «это у меня память плохая или они это изменили?». Я гадала этот ребус каждый сезон, а потом просто открыла маньхуа и сверила, зная на 100%, что художник маньхуа по крайней мере до конца города И (арка Зелень) делал всё в точности по новелле (далее я маньхуа ещё не сверяла). Они 100% многое меняли местами, многое вырезали, многие очень сложные вещи сокращали до пары предложений.
При чтении новеллы вы имеете опыт сами побыть детективом, вместе с героями расследуя загадочное дело. Вы запоминаете улики и складываете их вместе с Вэй У Сянем. В дунхуа вы этого абсолютно лишены, вам дают голые результаты умственной деятельности, и, более того, порой эти выкладки звучат совсем непоследовательно и ломают мозг.
Мне понравились образы Лань СиЧэня, Нэ ХуайСана и Лянь ФанЦзуня. Очень вхарактерные, а от Лань СиЧэня ещё и очень удачные вайбы надёжного старшего брата, каким он и должен быть.
Нэ ХуайСан к концу 3 сезона стал очень любопытным фоновым персонажем. Но понятно, что я делаю на него акцент, потому что знаю конец и его роль в этой истории. В отличие от новеллы благодаря визуализации дунхуа я смогла в полной мере оценить, почему Сюэ Ян восхищался актёрскими способностями Цзинь ГуанЯо. В сцене, когда он уговаривал свою жену, Цинь Су, на миг я действительно поверила в его искренность, а затем он разбил её вдребезги. Вот в таком моменте сопереживание персонажам есть.
И финальная предсмертная речь ГуанЯо тоже была очень хороша. Настолько, что я всё же сумела испытать сочувствие к этому гаду, хоть и придерживалась позиции Вэй У Сяня, что ГуанЯо не заслуживает сострадания, ведь он его и не ищет, а манипулирует.
Я не помню своих чувств от сцены убийства ГуанЯо в новелле, но в дунхуа когда Лань СиЧэнь по наводке ХуайСана пронзил его, действительно стало тоскливо и неприятно. А потом — жутко и страшно при осознании, насколько ХуайСан опасен по сравнению с ГуанЯо. ГуанЯо прекрасный актёр, манипулятор и убийца, а ХуайСан оказался жутким шахматистом. Я бы хотела узнать побольше о его периоде жизни между смертью старшего брата и планом Мо СюаньЮя, откуда он нашёл сторонников и как получил преданность слуг, чтобы в абсолютной тайне провернуть это огромное дело. Ведь тайну могут сохранить трое, только если двое из них мертвы. Как он всё это смог, будучи Незнайкой?.. И такой человек остался жить и в конце раскрылся как умелый организатор. Скорее всего, после событий новеллы он заработает репутацию больше. Не постигнет ли его та же судьба и не станет ли он новым злодеем? Истории свойственно повторяться, что мы увидели на примерах кланов Вэнь и Цзинь. Станет ли следующим клан Нэ? По сути, открытый конец для мира заклинателей, ведь они не учатся не ошибках, что уже показали в конце на примере того, как лихо они осуждают Цзинь ГуанЯо, как когда-то осуждали Вэй У Сяня и клан Вэнь.
И финальная предсмертная речь ГуанЯо тоже была очень хороша. Настолько, что я всё же сумела испытать сочувствие к этому гаду, хоть и придерживалась позиции Вэй У Сяня, что ГуанЯо не заслуживает сострадания, ведь он его и не ищет, а манипулирует.
Я не помню своих чувств от сцены убийства ГуанЯо в новелле, но в дунхуа когда Лань СиЧэнь по наводке ХуайСана пронзил его, действительно стало тоскливо и неприятно. А потом — жутко и страшно при осознании, насколько ХуайСан опасен по сравнению с ГуанЯо. ГуанЯо прекрасный актёр, манипулятор и убийца, а ХуайСан оказался жутким шахматистом. Я бы хотела узнать побольше о его периоде жизни между смертью старшего брата и планом Мо СюаньЮя, откуда он нашёл сторонников и как получил преданность слуг, чтобы в абсолютной тайне провернуть это огромное дело. Ведь тайну могут сохранить трое, только если двое из них мертвы. Как он всё это смог, будучи Незнайкой?.. И такой человек остался жить и в конце раскрылся как умелый организатор. Скорее всего, после событий новеллы он заработает репутацию больше. Не постигнет ли его та же судьба и не станет ли он новым злодеем? Истории свойственно повторяться, что мы увидели на примерах кланов Вэнь и Цзинь. Станет ли следующим клан Нэ? По сути, открытый конец для мира заклинателей, ведь они не учатся не ошибках, что уже показали в конце на примере того, как лихо они осуждают Цзинь ГуанЯо, как когда-то осуждали Вэй У Сяня и клан Вэнь.
То, как Вэй Ин 3 сезона использует тростниковую флейту равноценно стальному мечу... просто мем. И только в конце
она наконец-то разбилась от силы Нэ МинЦзюэ
Как фанат новеллы, я недовольна адаптацией, мне не нравится такое рваное и спешное повествование, мне не нравится замена хоррора экшеном, мне не нравится бессмысленное переставление сцен местами (вы их отрисовали, но зачем-то поменяли местами, зочем).
Как зритель, ну, вполне смотрибельно, можно провести несколько ламповых вечеров, в некоторых моментах было смешно.
Ну, а точку зрения яойщицы вообще грешно рассматривать, т.к. здесь нет ничего интересного, кроме того, как Лань Чжань при каждом удобном-и-не-очень случае подкладывает еду в тарелку Вэй Ина. В китайщине же действует цензура в таких проектах, поэтому ловите многозначительные взгляды на соприкосновения кожей... рук, да. Новелла в общем-то тоже была довольно цивильной до самого конца, поэтому её могут читать и те, кто пришёл только за детективом (как и в случае Небожителей. Это Системе не повезло с одной гробовой сценой где-то в середине-конце, хотя при адаптации её тоже легко вырезать нафиг).
Комментарии
Твой комментарий
Нет комментариев