Дополнительный эпизод, включённый в состав DVD-издания оригинального сериала. В нём, с комментариями Агумона, Гаомона и Лаламон, кратко пересказывается всё происходящее в сериале от начала до конца.
@Tomoe-d, видимо русских нет. вот ансаб: subs.com.ru/page.php?id=24323&highlight=DIGIMON+SAVERS, это "+1" наверное и есть этот спешл-рекап. А хотя нет: timbermaniacs.dothack.ru/dl.htm 1101x593 Судя по AniDB, "Digimon Savers Tokuten Eizou" - это и есть этот рекап. На МАЛе и, соответственно, Шики такого названия в альтернативных нет. @Rumotamotenazhi снова продемонстрировал поверхностный подход: /moderations/versions/819975 указал, с приложением ссылки, переводчиков основного сериала, но видимо не заметил, что там и этот спешл есть и не облагородил страницу этого рекапа на Шикимори указанием субтитроделов с приложением той же ссылки в виде пруфа.
@Rumotamotenazhi снова продемонстрировал поверхностный подход: /moderations/versions/819975 указал, с приложением ссылки, переводчиков основного сериала, но видимо не заметил, что там и этот спешл есть и не облагородил страницу этого рекапа на Шикимори указанием субтитроделов с приложением той же ссылки в виде пруфа.
Objection. Почти все сабы от Timber Maniacs, я закидывал из коллекции ( /collections/1844-subtitry-ot-timber-maniacs), разве что иногда проверяя по поиску названия с сайта. Странно, конечно, что только ко мне претензии возникли, а не к автору коллекции (который постарался собрать все сабы в коллекцию) или например к проверяющему правок, который тоже не заметил рекап.
Все делают ошибки, но придрался ты именно ко мне, если насчёт раздела сабов говорить, то в нём можно найти не только мои оплошности.
@Tomoe-d, видимо русских нет. вот ансаб: subs.com.ru/page.php?id=24323&highlight=DIGIMON+SAVERS, это "+1" наверное и есть этот спешл-рекап.А хотя нет: timbermaniacs.dothack.ru/dl.htm
1101x593
Судя по AniDB, "Digimon Savers Tokuten Eizou" - это и есть этот рекап. На МАЛе и, соответственно, Шики такого названия в альтернативных нет.
@Rumotamotenazhi снова продемонстрировал поверхностный подход: /moderations/versions/819975 указал, с приложением ссылки, переводчиков основного сериала, но видимо не заметил, что там и этот спешл есть и не облагородил страницу этого рекапа на Шикимори указанием субтитроделов с приложением той же ссылки в виде пруфа.@Корм воронам,@Rumotamotenazhi,@Tomoe-dВсе делают ошибки, но придрался ты именно ко мне, если насчёт раздела сабов говорить, то в нём можно найти не только мои оплошности.
@Корм воронам@Корм воронам, спасибо за столь развёрнутый ответ.