“Монстры рождаются из чрева человека”.
— Савара Кадзуми, Мыс на Севере
(1)
Образец был назван “Cor Ouadae 17-C-B”.
В Центральном научно-исследовательском институте окружающей среды Язуно исследования этого биоспецимена проводились по трем основным направлениям: каковы его характеристики? Как это может быть распространено? Что это за существо, в первую очередь?
В общем, они почти ничего об этом не знали.
Даже его происхождение было сомнительным. Доктор Нагасуэ, который принес образец в лабораторию три года назад, пропал без вести в следующем году, никому не сказав о своем местонахождении. В довершение всего, его клеточная структура не напоминала ни один из многоклеточных организмов, известных человеку.
Один из исследователей описал его как напоминающий “демонстрационный образец куриной вырезки”. Его коллеги криво усмехнулись в знак согласия. Действительно, на вид он ничем не отличался от куска куриной вырезки, который можно было найти в замороженном отделе супермаркета. Хотя оба напоминали еду, один был сделан из пластиковой смолы и силикона, в то время как другой - из чего-то совершенно чужеродного.
Тем не менее, были определенные вещи, которые они разглядели в этом.
Все клетки, составляющие образец, были тотипотентными клетками, что означало, что они были способны дифференцироваться во все другие типы клеток. Будучи введенным в рану другого организма, он трансформировался в точную копию клетки организма и помог процессу клеточного деления. Впоследствии он стал частью своего хозяина (и на первый взгляд рана, казалось бы, зажила идеально).
Одной из целей современной медицины является размножение тотипотентных клеток. Это было бы достижением века, если бы они смогли воспроизвести такую функцию в других клетках с помощью исследования этого специального образца. Однако в современном мире шумиха, вызванная любым открытием, может оказаться палкой о двух концах. Таким образом, хотя на это исследование возлагались большие надежды, оно также проводилось тайно.
До настоящего времени они все еще не могли найти способ культивировать образец в его неизменном состоянии. Таким образом, они действовали осторожно, отрезая от него крошечные порции в любой момент времени.
Там была лабораторная крыса.
Его желудок был вскрыт и имплантирован следовыми количествами “Кор Уадае”. “Cor Ouadae” мутировали прямо у них на глазах, дифференцируясь в клетки брюшной полости Mammalia Rodentia Myomorpha и подвергаясь клеточному делению. В течение 52 минут рана полностью закрылась, не оставив даже шрама.
После этого наблюдалась аномалия — поведенческие паттерны крысы начали меняться.
Скорость, с которой он выполнял определенные действия в камере оперантного кондиционирования, явно возросла. Кроме того, он даже развил определенную степень дальновидности, основанную на прошлых моделях. В классическом эксперименте с лабиринтом крыса продемонстрировала скорость обучения значительно выше средней. Он не только не проявил повышенной агрессии, обычно наблюдаемой в подобных экспериментах, но и фактически начал вести себя более осторожно.
Близорукие сотрудники пришли к выводу: лечение повысило интеллект крысы. Это была фантастическая новость; “Cor Ouadae” не только восстановил поврежденный орган, но и активировал (?) нейроны (?) в своем мозге (?). Какое чудесное открытие! Это, несомненно, выведет человечество на новый уровень!
Более благоразумные сотрудники радовались в меру. Клетки неизвестного происхождения вызвали изменение с помощью какого-то неизвестного механизма. Какова бы ни была причина, мы, несомненно, сможем получить больше информации, изучив это подробнее. Мы должны быть благодарны за это.
Однако небольшая часть, составляющая остальных, поморщилась. Они были хорошо осведомлены о множестве паразитических организмов в дикой природе, которые были способны вызывать изменения в умственных способностях своих хозяев. Если бы “Cor Ouadae” был одним из них, потребовались бы астрономические усилия, чтобы преодолеть колоссальный барьер его превращения в практическую медицинскую процедуру.
Наконец, некоторые ничего не сказали. Они отвели свои взгляды от крысы, которая уставилась на людей своими бездонными глазами, и спросили с оттенком страха в голосах:
Можем ли мы действительно по-прежнему называть это существо крысой?
(2)
Стены и потолки были безукоризненно белыми.
Пол был блестящего винно-красного цвета.
Запах антисептика и освежителя воздуха висел в воздухе, слегка покалывая в задней части носа.
Я действительно не хочу торчать здесь долго… Таковы были честные мысли Эмы Содзи в отношении Центрального института экологических исследований Язуно.
Он понимал, что стерильность имеет первостепенное значение для исследовательского центра, занимающегося биологическими науками. Тем не менее, выбеленные и нетронутые стены, которые, без сомнения, были результатом работы кого-то, кто вымыл каждый уголок с помощью множества растворителей, казались больше для видимости, чем для какой-либо практической цели. Так ли это было на самом деле? Какая-то эгоцентричная большая шишка, владеющая ключом к фондам института, однажды спустилась вниз и постановила, что так и должно быть? Он знал, что был предвзят, но это действительно звучало довольно правдоподобно.
Пока такие мысли крутились у него в голове, он постарался, чтобы это не отразилось на его лице. Начнем с того, что он не был настолько выразителен — поэтому, как обычно, он прятал эти праздные мысли за бесстрастной маской.
“Просьба, которую я хочу к вам обратиться, проста”.
Когда дело доходило до сокрытия своих эмоций, клиент, с которым он столкнулся, сам был не слишком убогим. Эта приветливая улыбка, приклеенная к его лицу, великолепно скрывала его истинные мысли. Не то чтобы это что-то значило.
“В настоящее время наша лаборатория проводит новаторские исследования, которые, несомненно, произведут революцию на рынке. Как только мы применим его на практике, у него есть потенциал стать единственной движущей силой роста нашей компании. К сожалению, фракция в наших рядах не будет хорошо думать о том, что мы находимся в таком положении власти, если мы добьемся успеха...”
Соджи почти не обращал внимания на этого человека; он уже уловил общую картину.
Короче говоря, противоборствующие силы внутри компании пытались помешать им, поэтому они хотели, чтобы он усилил безопасность этого исследовательского института. С этой целью они пригласили его, якобы эксперта в этой области (по рекомендации кого-то другого).
Специфика запроса, вероятно, включала аудит их текущих протоколов безопасности, обнаружение любых уязвимостей и предложение контрмер, а также прогнозируемые сроки и затраты на внедрение. В этом случае я должен быть в состоянии оказать некоторую помощь даже с моими скудными знаниями. Это был его естественный вывод, но…
“...Таким образом, я хотел бы попросить вас воспрепятствовать партнерству между фракцией исполнительного директора и Epizon Universal Inc.”
“Хмм?” Оказалось, что этот человек только что сказал что-то совершенно неожиданное. “Позволь мне повторить это еще раз”.
“Продолжай”.
“Ты ведь знаешь, что я специализируюсь на безопасности, верно?”
“Да, конечно”.
“Итак, причина, по которой меня вызвали сюда, заключалась в том, чтобы обсудить усиление безопасности этого здания”.
“Ну, да. Это правильно”.
“Тогда почему вы упомянули слово ‘препятствовать’?”
“Ну, видите ли, если партнерство пройдет без сучка и задоринки, власть и влияние, которые получит исполнительный директор Сонеда, позволят ему прямо препятствовать нашим усилиям. Я не буду просить вас расторгнуть партнерство, но если бы вы могли просто отложить это еще примерно на два месяца, у нас было бы гораздо больше пространства для дыхания”.
“Какая часть этого имеет отношение к безопасности?”
“Разве ты не знаешь? Нападение - лучшая защита. Это пословица, которая передавалась с незапамятных времен и применяется повсеместно”. Дружелюбная улыбка мужчины не сходила с его лица, когда он давал абсурдный ответ.
В любом случае, не то чтобы Соджи не мог понять логику этого человека. Вместо того чтобы укреплять свою оборону, гораздо лучше ослабить своего врага. Действительно, веский аргумент. Он похож на одного из тех знаменитых генералов былых времен, которые продолжают извергать жаргон вроде “тактики голодания” или “стратегии отчуждения” и чего-то еще.
Тем не менее, Эма Содзи была нормальным гражданином современной Японии, и, что самое главное, человеком со здравым смыслом. У него не было намерения жить в мире военной истории.
Опустив голову, он прямо сказал: “Я почтительно отказываюсь”.
“А?!” Мужчина все еще улыбался, но его глаза расширились от удивления. "Он хорошо контролирует свои эмоции", - подумал Соджи. “Могу я узнать почему?”
“Я не знаю, чего вы ожидали, когда услышали имя "Эма Соджи", но саботаж не входит в сферу моей работы. Я пришел сюда, ожидая поработать над вашей инфраструктурой безопасности, но вы предлагаете мне поиграть в ниндзя. Этому я не в состоянии подчиниться”.
“...Что?”
“Если вы нуждаетесь в таких услугах, есть другие, более квалифицированные для этой работы. Если хотите, я поговорю с посредником, который подберет для вас более подходящего специалиста.” Пока он говорил, Соджи встал с ужасно мягкого дивана, на котором он сидел.
“Но...”
“Я готов подыграть гипотетическому врагу, но не рассчитывайте на меня, если планируете вести настоящую войну. Ты можешь быть спокоен, все, что я услышал сегодня, предназначено только для моих ушей”.
Он вышел из приемной, не дожидаясь ответа.
Промышленный шпион.
Это не профессия, а скорее группа людей, которые занимаются определенной деятельностью. По сути, они предпринимают тайные действия, направленные либо на то, чтобы нанести ущерб противостоящей организации, либо извлечь выгоду для той, на которую они работают.
Их методы разнообразны. Кто-то может проникнуть в конкурирующую компанию и утечь их служебной или оперативной информации, а также посеять раздор среди их сотрудников. Другие могут физически проникнуть в какое-либо место, чтобы украсть интеллектуальную собственность и саботировать их операции. Распространенность Интернета также делает возможными кражи и вандализм с помощью взлома и других подобных средств. Точно так же, как у компаний и предприимчивых людей есть различные способы законно бороться за бизнес, у тех, кто работает в преступном мире, есть способы заниматься своим ремеслом.
Для такой страны, как Япония, с долгой историей внутренних раздоров, можно было бы даже считать, что эти крысиные бега укоренились в их культуре. В условиях этого длительного экономического спада, когда страдают все корпоративные структуры, потребность в промышленных шпионах только возрастает.
Шпионить. Обманывать. Воровать. Уничтожить. Нет ничего такого, на что эти люди не пошли бы ради своих средств к существованию.
Во всяком случае—
Извинившись и выйдя из приемной, он быстро огляделся по пути ко входу.
Безопасности в этом здании катастрофически не хватает… Да, в этом нет никаких сомнений. Он уже заметил многочисленные недостатки, бросив беглый взгляд на расположение камер наблюдения и передвижение сотрудников.
Ставни над главным входом были бы надежны в случае чрезвычайной ситуации, но все это было напрасно, учитывая разбитое стеклянное окно в нескольких метрах сбоку. Предположительно, по этой причине одна из камер была направлена туда, но даже неподготовленному глазу было очевидно, что это всего лишь муляж. Кроме того, единственной формой удостоверения личности, необходимой сотруднику, было удостоверение личности. Не было никаких сканирований отпечатков пальцев, распознавания голоса или радужной оболочки глаза. Другими словами, все, что вам нужно было, чтобы выдать себя за сотрудника, - это провести пальцем по их карточке и наложить на нее свое собственное лицо.
Япония была страной закона и порядка, а это означало, что шансы на лобовое ограбление были близки к нулю. Вероятно, они не ошибаются, исключая здесь возможность перестрелки. Однако все остальное было честной игрой. Будь то в Японии или где—либо еще, до тех пор, пока было что украсть, кражи со взломом все равно были бы на кону - особенно в местах, где хранились секреты.
Более того, был еще один вопрос, который привлек его внимание.
...Нет. "Что бы здесь ни происходило, это не имеет ко мне никакого отношения", - подумал Соджи, продолжая идти.
“Это вы, мистер Эма?”
Из ниоткуда его окликнул незнакомый голос, и он остановился.
"Хм?" Он обернулся.
В нескольких шагах от него на него смотрела молодая женщина. Он смерил ее одним-единственным взглядом.
226x320
Молодая женщина казалась счастливой и скромно улыбалась. “Давно не виделись. Ты помнишь меня?” Она прямо спросила его озорно.
“Эм...”
“Может быть, ты этого не делаешь?” Уголки ее губ приподнялись в озорной улыбке.
Увидев это выражение, я вспомнил старое воспоминание. Это было давным-давно, задолго до того, как человек, известный как Эма Соджи, стал вести тот образ жизни, который он ведет сейчас.
В то время ему было всего двадцать, типичный студент университета и обычный человек, не имеющий связей с преступным миром. Он неоднократно подрабатывал неполный рабочий день и вел напряженную жизнь, постоянно снуя туда-сюда. Среди студентов, которых он обучал в качестве частного репетитора, у той, которая была самой блестящей и легкой в обучении, появлялась особая ухмылка всякий раз, когда она дразнила кого-то старше ее.
Этот фрагмент воспоминания был подобен слабому отголоску жизни, которую Соджи вел в прошлом.
“...Ты Сакими?”
"да!" Она радостно кивнула.
“Я вообще ничего не заметил. Я имею в виду, как я мог? Сколько лет это было?”
“Прошло шесть лет. Знаешь, я сразу понял. Типа, а, это мистер Эма”.
“Ну что ж… Я имею в виду, что в то время я уже был взрослым мужчиной.” На мгновение он задохнулся. Действительно ли она видела его и думала, что он выглядит так же? Теперь, шесть лет с тех пор? “Тогда ты был всего лишь в средней школе”.
“А сейчас я учусь на втором курсе университета. ...Я действительно выгляжу так по-другому?”
"Конечно, как ты вообще можешь выглядеть одинаково", - хотел возразить он. В его воспоминаниях она была просто нахальным маленьким ребенком. Теперь, шесть лет спустя, она стала выше, и ее руки и ноги тоже стали длиннее, не говоря уже об изменениях в ее фигуре.
“Конечно, ты теперь совсем большой. Ты тоже стала красивее.”
“Это звучит так, как сказал бы дядя племяннице, которую он давно не видел”.
“Ну, в конце концов, я чувствую себя почти как дядя, который долгое время не видел свою племянницу”. Они непринужденно обменивались беззаботной болтовней.
“Но это так скучно. О-о, но я почувствовала себя немного счастливой, когда ты сказал, что я стала хорошенькой. Не могли бы вы повторить это, на этот раз выглядя немного более застенчиво, когда вы это говорите? Хорошенький, пожалуйста?”
“Я не буду этого делать”.
“Скряга!”
Соджи вспомнил, как они взаимодействовали шесть лет назад, и подражал этому—
‘Ты убийца!’
“!?” На секунду в глубине его сознания раздался голос из прошлого, предостерегающий его, и он рефлекторно поморщился..
“...Что случилось, мистер Эма?”
“О, это пустяки”. Он покачал головой. “Ты... не знаешь обо мне?”
"Хм?" Она выглядела озадаченной. “Конечно, я знаю тебя. Вот почему я окликнул вас, не так ли? Мистер Эма, верно? Не говори мне сейчас, что ты просто двойник или что-то в этом роде.”
“Я не это имел в виду.” Он сделал глубокий вдох и подождал, пока его неровное дыхание придет в норму. “Извините, что спрашиваю о чем-то странном. Забудь, что я спросил об этом.”
“Верно… Если ты так говоришь.” Ее лицо сказало ему, что она не была убеждена. Ее не в чем винить.
Кхм, неподалеку раздался звук преувеличенного кашля. Когда они обернулись, чтобы посмотреть, они увидели охранника средних лет, уставившегося на них глазами, которые кричали: "Прекратите флиртовать друг с другом посреди дороги!’
Пока они болтали на площадке перед входом, казалось, образовалась группа зевак.
“Похоже, мы доставляем неудобства, стоя здесь и разговаривая подобным образом. Может, нам отправиться в путь?” Он несколько жестко подтолкнул ее.
“Д-да, звучит заманчиво”. Сакими выглядела немного смущенной, когда начала идти. “О, точно. Может быть, вы здесь работаете, мистер Эма?”
На секунду он растерялся, затем внезапно понял, что она говорила о Центральном институте экологических исследований Язуно.
“Нет, я не отсюда. Я просто встречался кое с кем, чтобы обсудить кое-какие вопросы безопасности. А как насчет тебя?”
“Мой отец работает здесь. Я пришел, чтобы доставить кое-что, что он оставил сегодня дома. Какой-то флэш-накопитель, содержащий важные данные, сказал он.”
“О-О, правда?” Ты что, издеваешься надо мной? В такое время, как это?
Действительно ли для него было нормально выносить что-то подобное из здания?
Ему еще раз напомнили о проблемах безопасности, с которыми столкнулся институт. Если они находятся в эпицентре внутреннего конфликта, разве они не должны, по крайней мере, принять некоторые элементарные меры предосторожности, чтобы не стать мишенью врага?
Возможно, его беспокойство было написано на его лице, когда она продолжила.
“Я полагаю, это действительно рискованно с его стороны, ты не находишь?” Она посмотрела на него несколько неловко.
“Да, можно и так сказать. В любом случае, вам нужно быть осторожным с подобными вещами, особенно учитывая, что мы живем в такую опасную эпоху. Акционеры наверняка подняли бы шум, если бы узнали об этом. Не говоря уже о том, что они проводят здесь первоклассные исследования, не так ли?”
Осмотрев их окрестности, он добавил: “Это делает еще более вероятным, что есть люди, нацелившиеся на это место”.
“Я думаю, ты прав”.
Соджи обернулся, чтобы бросить последний взгляд, выходя из автоматической двери.
Три камеры наблюдения прикрывали вход.
Но двое из них были манекенами, и в них было предостаточно слепых зон. Следовательно, существовало примерно семь маршрутов, по которым можно было попасть внутрь, не будучи отраженным в записи.
И это было только то, что он мог сказать с первого взгляда. Тот, кто заранее соберет хотя бы немного информации, несомненно, будет более осведомлен.
Они уже здесь…
Он заметил их на выходе — людей, которые пробрались внутрь, используя маршруты, которые он только что проследил собственными глазами.
И по выражению их глаз, по тому, как они сохраняли свой центр тяжести, когда стояли, и по тому, как они перемещали вес своего тела, он мог сказать, что они были профессионалами.
Шпионы. Диверсанты. Это, вероятно, описало бы их. Более того, в отличие от такого мастера на все руки, как он сам, эти ребята были настоящими профессионалами. Они зарабатывали себе на жизнь такой работой.
...Имеет смысл. Учитывая, насколько небрежна здешняя оборона, неудивительно, что такие негодяи, как они, вальсируют здесь, как будто они хозяева этого места.
Нападение - лучшая защита. Это были слова того человека, который говорил раньше, но, похоже, его опередили.
В любом случае, я полагаю, это не то, во что мне следует совать свой нос…
Этот научно-исследовательский институт вскоре поплатится за свою былую халатность. Но это было то, что компания должна была решить внутри себя, и такой посторонний человек, как он сам, не имел права комментировать.
Эма Соджи жила по правилу: я помогу только тем, кто обратится за помощью по собственной инициативе, и только если они заплатят соответствующую плату. Это была его самая важная директива. Это было то, что он поставил перед собой, чтобы сохранить свою жизнь, поскольку он жил на грани. Это было не то, что он нарушил бы из-за минутной вспышки эмоций.
Таким образом, я должен дистанцироваться отсюда, сказал себе Соджи.
* * *
Солнце давно зашло, и начался сильный дождь.
Капли дождя били по его зонтику, как пули, когда они пробирались по ночным улицам. Из-за ливня уличные фонари едва освещали дорожку.
Из-за непрекращающегося шума дождя им приходилось говорить довольно громко, чтобы услышать друг друга. Поскольку они находились в деловом районе, они не решались слишком повышать голос, хотя в этот час там было довольно пусто. Таким образом, они почти не разговаривали.
Даже тогда молодая женщина, шедшая рядом с ним, Санакура Сакими, казалось, была в хорошем настроении.
“Разве ты ни разу не упоминал, что хочешь поступить в юридическую школу? Что-то о получении лицензии адвоката и становлении независимой женщиной. Как это продвигается?”
“Это? Ахаха, давай просто скажем, что мечты, которые были у тебя в молодости, эфемерны, как дым. Но не волнуйся, я двигался дальше, и теперь я прямо на пути к своей следующей мечте”.
«Понимаю. Хорошо для тебя.”
Между ними был разрыв в шесть лет. Хотя они были знакомы в прошлом, они не были настолько близки, чтобы поддерживать контакт в течение этого периода. Тем не менее, Сакими непринужденно болтал с ним, как будто они были друзьями. Он не помнил, чтобы она раньше была такой общительной.
Соджи не был настолько наивен, настолько тщеславен, чтобы воображать, что он ей нравится, или что она, несомненно, вне себя от радости воссоединения со своим любимым наставником после всех этих лет.
“Я до сих пор помню все то, чему ты меня научил. Как, например, насчет игуан.”
“Хм, в чем дело? Говорил ли я когда-нибудь о таких вещах?”
“Ты сделал! Ты сказал, что они были восхитительны, консервированные в соевом соусе.”
“Ты определенно что-то путаешь”.
“Ах да, как поживает твоя милая подружка?”
“Ах… Я не думаю, что я когда-либо поднимал этот вопрос, не так ли?”
Пока они гуляли и беседовали о мирских вещах, как это было в прошлом, выражение лица Сакими иногда омрачалось, как будто она сравнивала тот период времени в прошлом с чем-то другим.
Она чем-то недовольна в своей нынешней жизни? Соджи задумался.
Это похоже на то, как люди чаще вспоминают о прошлом, когда становятся старше. Чем больше они неудовлетворены настоящим, тем более привлекательным кажется прошлое. И если бы у них был шанс вновь пережить старые времена — например, встретив кого—то из тех времен и пообщавшись с ними, - они не могли бы быть счастливее.
Должно быть, поэтому она в лучшем настроении, чем обычно. Несмотря на то, что это было грубо, он не мог не думать так.
Улица разделилась на две части. Направо вел к торговому району, а дальше вниз - к станции Фукамичи. Деловой район продолжался налево, ведя к жилому району.
“Эм, не возражаешь, если мы обменяемся номерами?”
Соджи на секунду замер. Это было то, что он должен был предвидеть, но не предвидел. "Я должен отвергнуть ее", - сказал он себе. Он понимал, что ничего хорошего не выйдет из того, что эта девушка, которая ничего не знала, сблизится с его нынешним "я".
И все же в конце концов он кивнул.
“Конечно, нет”.
“Ничего, если в следующий раз я приду к тебе за личным советом?”
“Ну...” Он немного поколебался. “конечно. Хотя сначала я должен предупредить вас, я не могу гарантировать, что это поможет.”
“Нет необходимости в гарантиях. В конце концов, я просто повышаю свои собственные ожидания”.
“Ты мастер быть избалованным, не так ли?”
Как мужчина, он должен был радоваться сближению с девушкой помоложе. Ему следовало бы обнадежиться и придумать способы стать с ней еще более близкими. Но я явно так не думаю.
С другой стороны, если бы он действительно беспокоился о ней, ему следовало бы разорвать с ней все связи. Сейчас все по-другому, по сравнению с шестью годами назад. Возможно, ему следовало предупредить ее, чтобы она не приближалась к нынешнему Соджи. Но мне тоже не хочется этого делать.
В конце концов, он не смог выбрать ни одного из “долженствующих”. Я действительно бесхребетный.
“Я скоро тебе позвоню!” С этими словами Сакими направился в сторону станции.
В одиночестве стук дождя казался еще более оглушительным. Его окрашенный в серый цвет мир, казалось, стал на целый оттенок темнее.
“...Насколько недоделанным я мог бы стать?” Он произнес это вслух, насмехаясь над самим собой.
Неудовлетворенный настоящим и постоянно проигрывающий прошлое. Да, это я. Было здорово весело болтать с девушкой, с которой он был в хороших отношениях шесть лет назад, как будто всего этого времени никогда не проходило.
Он укрылся под карнизом соседнего здания и достал свой телефон. Он открыл список контактов — еще раз подтвердив, что имя Сакими было недавно добавлено вверху — и набрал номер “Болтуна”.
После нескольких секунд гудка вызов был принят.
‘Привет, мистер Эма! Мой мужчина! Где ты в это время?’ По какой-то причине легкомысленный голос на другом конце линии заговорил быстро.
“Я всего в нескольких улицах от этого исследовательского института. Мне жаль, но я отказал им, так как условия отличались от того, что я ожидал”.
‘О, я уже слышал об этом. Нет, это моя вина, что я не могу разобраться в фактах. Я заглажу это перед тобой в следующий раз, хорошо?‘
“Конечно”. "Я не буду ждать", - собирался сказать он.
Но голос из трубки оказался на шаг быстрее его: "Что еще более важно..."
‘—Убирайся оттуда прямо сейчас. Этот исследовательский институт вот-вот станет свидетелем саботажа.’
"ой." Наверное, те парни, которых я видел, да. “Все в порядке, я далеко от здания. С тех пор, как я увидел тех людей и все такое.”
- Я не это имел в виду. Поторопись и спрячься. Гото и его парни в пути.’
В эту долю секунды звук дождя, казалось, растворился в ничто. Холодок пробежал по его спине, как будто на него вылили ведро ледяной воды.
Он придет?
Этот парень?
Прямо сейчас?
В то место?
“...Теперь это знакомое имя”.
Задержав дыхание, чтобы предотвратить начало гипервентиляции, через некоторое время он выдавил сдавленный стон.
В общем, промышленные шпионы ведут себя незаметно. Такие вещи, как кража пароля или вынос тайком файла с секретными документами, не требуют громких фанфар, как перестрелки или поединки на мечах. Яркие действия привлекали ненужное внимание, которое потенциально могло свести на нет усилия по хорошо выполненной работе. Таким образом, по умолчанию они ведут себя скромно.
И все же всегда есть исключения из всего. Гото был одним из них, подрядчиком с дурной славой в своей профессии.
В то же время, это было незабываемое имя для человека, известного как Эма Соджи.
“Он собирается разрушить это место?”
- Скорее всего, чем нет. Ты же не хочешь тоже попасть под его прицел, не так ли?’
"Мне бы это не понравилось", - подумал он. И с учетом того, что всплыло имя Гото, не будет преувеличением или шуткой сказать, что его жизни могло бы угрожать, если бы он сунул свой нос в это дело.
“Ну, конечно—”
Как только он ответил, он поднял глаза.
И усомнился в его глазах.
Далеко, за пеленой дождя, он увидел человеческий силуэт, пробегающий мимо перекрестка, на котором он только что был. У них не было зонтика, и их волосы развевались за спиной, когда они беззаботно мчались под дождем.
Он не мог ясно разглядеть их очертания. Во-первых, все это произошло в мгновение ока. Это не имеет значения. Я уже могу догадаться, кто это.
Санакура Сакими.
Девушка, с которой он расстался всего несколько минут назад.
Почему она повернула обратно на дорогу, да еще в такой спешке?
Причина могла быть только одна: она заметила нарушения на рабочем месте своего отца. Вот почему она побежала обратно, в надежде, что сможет как-то помочь… И все это без малейшего представления о том, что ее там ждет.
Место, проводящее первоклассные исследования, неизбежно станет мишенью для других организаций. Тем, кто предупредил ее, был не кто иной, как сам Соджи.
‘Алло? Мистер Эма? Ты там?’
“прости”.
"Хм? В чем дело, что-то случилось?’
“Я тебе перезвоню”.
"Эй, подожди. Привет —’
Он прервал звонок и сунул телефон в задний карман.
“Не то чтобы у меня было желание умереть!” Отбросив зонтик, он бросился под проливной дождь.