Присылайте сюда аниме, с поиском перевода на которые у вас возникли проблемы. Постараемся всеми силами помочь. Но не злоупотребляйте. Цените наше и своё время.
Chang ну не с поиском перевода, а с поиском самого метра) не могу его сам нигде найти, но зато вот от психоморфиса видел рецензию - значит у кого-то где-то она тут есть. так сюда в поисках её и попал впринципе, полезный клуб однако!
Общая рекомендация для все озабоченных, хм, поиском перевода. Внимательно изучайте страницу тайтла. В правой колонке информации на странице аниме нижние разделы посвящены как раз этому. Называются "Субтитры" и "Озвучка". Если там что-то указано и есть интерес найти конкретную озвучку/субтитры, то под постером тайтла есть кнопка "Редактировать", нажимаете её и переходите к редактированию информации для страницы данного аниме. Там или просто можно посмотреть внесённые правки, или перейти в редактирование нужного раздела (субтитры или озвучка) и посмотреть откуда же взялось название команды делавшей субтитры или озвучку. Если правку вносил адекватный человек, думающий о других, то обычно в этой правке содержится ссылка-обоснование вносимых изменений/дополнений. Будь то ссылка на торрент-трекер, сайт с базой субтитров или ссылка на онлайн-просмотр. Опять же, эта рекомендация для вменяемых людей, которые пользуют, хм, этот сайт с пэка. Как там на мобилках у вас это выглядит - гадать не берусь, может и вообще не видно разделов с саберами/даберами. Рекомендации может и банальные, но не понаслышке знаю, что большинство пользователей здесь те ещё верхогляды, и даже вроде бы не пальцем деланные юзеры могут быть не в курсе этой нехитрой методы, так как в их сферу интересов не входит редактирование информации базы сайта.
Effendi De Gushi у этого есть перевод? Он не состоит в клубе, поэтому так подумал, но я не смог найти хоть какой-нибудь перевод. www.youtube.com есть равка на ютубе
@Иди Амин, Ashita no Joe, Ashita no Joe 2.@Иди Амин@Psychomorphosis, Благодарю@Psychomorphosis@Absalom, там же в комментариях есть и видео с субтитрами: /comments/5568080Fate/Grand OrderСудьба/Великий приказ: Реклама
@TOPSergey@Carpets, ОнгоингНашел на 9anime, но проблема в том, что там 6 овашек вместо 3, указанных на MAL. Указанная информация на MAL неверна или загруженные видео на 9anime не относятся именно к данному тайтлу?
@Psychomorphosis@Forever Sky, это эпизоды Sylvanian FamiliesСильваниан Фэмилиз (2-ой и 3-ий), порезанные на куски.@Forever Sky@Psychomorphosis, это было одно из моих предположений, так как не так давно смотрел Sylvanian Families. Спасибо за подтверждение.Можно ли как-то найти Sylvanian Families Mini Gekijou: Omoigakenai Okyakusama? Или тайтл не загружен в сеть?
@Psychomorphosis@Forever Sky@Psychomorphosis, жаль. Спасибо за помощь.Говорят сабы существуют, но найти хмхм
@Psychomorphosis@Kakoy delovoy, /comments/6588156@Kakoy delovoy@Psychomorphosis, Сорян, из-за стиля ссылки не отличимы от текстаВнимательно изучайте страницу тайтла. В правой колонке информации на странице аниме нижние разделы посвящены как раз этому. Называются "Субтитры" и "Озвучка". Если там что-то указано и есть интерес найти конкретную озвучку/субтитры, то под постером тайтла есть кнопка "Редактировать", нажимаете её и переходите к редактированию информации для страницы данного аниме. Там или просто можно посмотреть внесённые правки, или перейти в редактирование нужного раздела (субтитры или озвучка) и посмотреть откуда же взялось название команды делавшей субтитры или озвучку. Если правку вносил адекватный человек, думающий о других, то обычно в этой правке содержится ссылка-обоснование вносимых изменений/дополнений. Будь то ссылка на торрент-трекер, сайт с базой субтитров или ссылка на онлайн-просмотр.
Опять же, эта рекомендация для вменяемых людей, которые пользуют, хм, этот сайт с пэка. Как там на мобилках у вас это выглядит - гадать не берусь, может и вообще не видно разделов с саберами/даберами.
Рекомендации может и банальные, но не понаслышке знаю, что большинство пользователей здесь те ещё верхогляды, и даже вроде бы не пальцем деланные юзеры могут быть не в курсе этой нехитрой методы, так как в их сферу интересов не входит редактирование информации базы сайта.
www.youtube.com
есть равка на ютубе
@Psychomorphosis@duade@Psychomorphosis, тогда он будет в клубе, раз перевода нет?@Psychomorphosis@duade, будет, когда до него дойдёт очередь. Всему своё время.@duade@Psychomorphosis, хорошо