«Большой дурак из Овари», «японский тиран», «демон – повелитель шестого неба» – все эти эпитеты относятся к личности одного и того же японского полководца.
Ода Нобунага (1534-1582) – выходец из провинциального клана, управлявшего не самой богатой провинцией Овари, за восемь лет объединивший центральную Японию и возвысившийся до статуса верховного военного правителя. Он один из самых выдающихся японских полководцев и политиков XVI века, положивший конец почти столетней гражданской войне, эпохе Сенгоку, во время которой в раздробленной на независимые уделы стране шла постоянная война всех против всех.
Вынесенные в начало статьи нелестные эпитеты характеризуют Нобунагу, как, впрочем, и любые ярлыки, пристрастно и однобоко. В исторической реальности «правитель-демон» прекрасно умел сдерживать природную эксцентричность, проявлял жестокость только там, где того требовала политическая целесообразность, да и варваром он выглядел преимущественно в глазах европейцев.
Единственный эпитет, с которым здесь можно согласиться практически полностью, это – «тиран», если рассматривать это слово в его изначальном смысле. Так древние греки называли политика, захватившего власть насильственным путем. Нобунага действительно огнем и мечом объединил центральные провинции Японии, силой взяв власть в раздробленной стране. Но если касаться реальной личности «Jiponius Tyrannus», то, к примеру, хорошо знавший Нобунагу иезуит, Луиш Фройш, в своих письмах набросал портрет очень далекий от большинства негативных ярлыков. По свидетельству Фройша, правитель Овари
«…неутомим, склонен к справедливости и состраданию, надменный и честолюбивый, необычайно скрытен в своих замыслах, большой знаток стратагем, едва ли совсем не обращающий внимание на замечания и советы подчиненных; его все очень боятся и уважают. Он не пьет вина, бесцеремонен в манерах, смотрит сверху вниз на остальных правителей и принцев, и разговаривает с ними пренебрежительно, словно со своими подчиненными. Ему беспрекословно подчиняются, как единовластному правителю, он обладает хорошей проницательностью и резкостью в суждениях, он презирает всех божеств и будд… Формально он заявляет, принадлежит к школе Лотоса, но при этом открыто провозглашает, что нет ни создателя мира, ни бессмертия души, ни жизни после смерти... Он ненавидит промедление и уклончивые речи, и даже принцы не появляются перед ним с мечом…»
Фройш живописует Нобунагу как жесткого высокомерного князя (даймё), склонного к паранойе правителя и абсолютного атеиста. Одновременно воздавая дань его несомненным достоинствам: проницательному уму и яркой харизме сильного, нестандартного человека. Думается, при жизни Нобунага был страшно интересной личностью. В буквальном смысле ужасающей и крайне интересной одновременно.
Подмеченная Луишом Фройшем внеформатность Нобунаги до сих пор вызывает к личности «величественного варвара» повышенное внимание, хотя с начальниками подобного типа бывает очень трудно работать. Они, как правило, очень эффективные менеджеры, но при этом непредсказуемы, жестоки и создают массу проблем подчиненным. Впрочем, почитателям Нобунаги его недостатки не кажутся действительно вескими. Это ведь почти историческая закономерность: чем больше великий человек напрягает непосредственных современников, тем больше он восхищает отдаленных потомков.
Оду Нобунагу, несомненно боялись при жизни, опасаясь его непредсказуемости и крутого нрава. Но многое в этом нестандартном и страшном человеке было достойно восхищения и откровенного уважения. Не удивительно, что первого «собирателя земель нихонских» до сих пор помнят в Японии и за ее пределами, а его деяния привлекают внимание не только историков. Посмертная биография «японского тирана» не менее интересна, чем его биография прижизненная, и многочисленные отображения Нобунаги в современном японском массовом искусстве по колоритности зачастую не уступают оригиналу.
На рубеже XX и XXI веков Ода Нобунага сумел отметиться практически во всех направлениях масскульта, периодически проявляя себя в кинематографе, дорамах, а также в игровой индустрии. Но по отношению к культурному пространству «ранобэ – аниме – манга» «правитель-демон» предпринял настоящее нашествие и уже более десяти лет удерживает здесь завоеванные позиции.
«Вторжение» Нобунаги не было таким уж и неожиданным. Культурное пространство «ранобе – аниме – манга» славится способностью адаптировать любых, даже кардинально иноземных героев и политиков. Здесь могут получить постоянную или временную «прописку» Наполеон Бонапарт, Юлий Цезарь, Жанна дʼАрк, или даже Григорий Распутин, персонаж совершенно не типичный для японского менталитета. Местных же «нихонских» героев и политических лидеров переносить на экран и бумагу, как говорится, «сами ками велели». По этой причине включение Оды Нобунаги в культуру отаку и игровой сегмент можно расценивать скорее в качестве закономерного явления, нежели как исключение из правил.
Проходило «вторжение» в два этапа, и на первом из них оно носило характер скорее разведки боем, прелюдии к основному «нашествию». Начиная с конца 1980-х годов, вместе с ростом интереса у японской молодежи к эпохе Сенгоку, «демон-правитель» начал эпизодически отмечаться то в том, то в ином сегменте культурного пространства отаку. И на этом этапе имидж у него, по большей части, был соответствующий – демонический.
Впервые, как кажется, Нобунага заявил о себе в качестве полноправного героя в 1987 году, с выходом аниме-франшизы «Sengoku Kitan Youtouden» («Гнев ниндзя»), где он был представлен одним из главных антагонистов.
Однако между аниме и мангой, в 1989 году, произошло знаковое для нашей темы событие: стартовала первая версия стратегической игры «Nobunaga's Ambition» («Амбиции Оды Нобунаги»), выходившая затем отдельными выпусками вплоть до 2015 года.
«Амбиции» представляли Нобунагу неоднозначным персонажем, действующим на грани добра и зла, но именно эта серия игр существенно повлияла на улучшение имиджа «демона-правителя», и подготовила почву для полноправного «вторжения» Нобунаги в отаку-пространство.
Второй этап «вторжения» Нобунаги, полномасштабное «нашествие», стартовал по прошествии восемнадцати лет после первоначальной «разведки боем». Чрезмерно большой разрыв между этапами объяснялся экономическим кризисом в Японии 90-х годов, недостатком финансирования аниме-индустрии, а также изменением вкусов целевой аудитории.
Нестабильность порождала моду на фантастические и фэнтезийные сюжеты, предельно далекие от мрачной реальности. Наступала эпоха «Евангелиона» и «Рубак».
Исторические боевики временно отошли на второй план, и, соответственно, свелся к минимуму интерес к личности Нобунаги.
Изменилась ситуация только во второй половине нулевых. Япония медленно, но верно оправлялась от последствий кризиса, и аниме-индустрия вновь пошла на подъем. Вслед за ней двинулись в гору манга и ранобэ-литература. Оздоровление экономики совпало с очередной сменой целевой аудитории. Вчерашние ученики средней школы, все еще игравшие в «Nobunaga's Ambition», или же находившиеся под обаянием снятых в 90-е исторических кинофильмов – мини-сериала «Ода-Нобунага» и полнометражной ленты «Ода Нобунага: дурак, завоевавший Японию», стали юношами и девушками.
Для нового поколения зрителей «дурак из Овари» был если не предметом личного почитания, то фигурой узнаваемой, а писатели, мангаки и творцы аниме-контента оперативно откликнулись на свежие веяния. Результатом такого счастливого совпадения экономического подъема с модными тенденциями явилось «нашествие» Нобунаги, обновившее интерес к эпохе Сенгоку и превратившее «правителя-демона» в практически культовую фигуру.
Не будем скрывать, признаки грядущего «нашествия» ощущались еще до обозначенного нами времени. На стыке 90-х и нулевых Нобунага эпизодически появлялся в манге и аниме, посвященным эпохе сражающихся провинций. Правда, в большинстве случаев он редко вырывался в главные герои, как правило, исполняя роль одного из центральных персонажей. В качестве примера подобного распределения ролей можно привести франшизу «Samurai Deeper Kyou» («Самурай Кё») 1999-2002 гг. и мангу «Sengoku» Хидэки Мияшита 2004-2007 гг.
Одним из центральных героев Нобунага оставался и в замечательной манге Ёшихиро Ямада «Hyoge Mono» («Чудные вещи») 2005 г., позднее получившей аниме-адаптацию. Формально манга относится к жанру самурайского боевика, на ее страницах представлено приличное число знаменитых деятелей эпохи Сенгоку.
Нобунага «Чудных вещей» также показан близко к исторической реальности, – как гордый, жесткий генерал с эксцентричными наклонностями, болезненно нетерпимый к любой лжи и обману. Однако, «Hyoge Mono» посвящена отнюдь не самураям и политическим перипетиям Японии XVI века. Основные темы манги лежат скорее в эстетической плоскости. Главный герой франшизы, вассал Нобунаги Фурута Сасуке, большой ценитель прекрасного. Его приключения подаются мангакой сквозь призму специфического японского эстетического мировосприятия. Политика здесь служит дополнением к искусству чайной церемонии и красивым вещам.
2007 год стал исходным для «нашествия» Нобунаги. В течении года почти одновременно стартовало три нобунага-тайтла: самурайская манга Шинго Нанами «Sengoku Strays» («Заблудившись в Сенгоку»), экшн-франшиза «Sengoku Basara» («Эпоха смут»), манга 2007 г., аниме 2009 г., и комедийная манга из категории +18 «Sengoku Rance» Хирофуми Нарусе, созданная по мотивам одноименной тактической игры. О «Заблудившихся» мы еще поговорим отдельно, а пока отметим важные изменения в самом подходе к личности Нобунаги: при всем несходстве сюжетов, и для «Sengoku Strays», и для «Sengoku Basara» Ода осевой персонаж, подчас полностью затмевающий главных героев. В последующем, эта тенденция будет только укрепляться, выводя «демона-правителя» из числа центральных персонажей в главные герои.
Начиная с 2007 года и вплоть до нашего времени, уже более десяти лет, «демон – правитель шестого неба» с завидным постоянством появляется на экранах, страницах ранобе и манги. Эти явления Нобунаги очень разнятся по качеству и исполнению, но следует признать, что в посмертном бытии «дураку из Овари» неисправимо везет на замечательных авторов, талантливых художников и режиссеров.
Подробное перечисление всех, вышедших за одиннадцать лет тайтлов и франшиз было бы делом громоздким и затруднительным. В этой статье я рискну отметить только наиболее, на мой взгляд, примечательные, расположив их по хронологии от 2007 года. И начать мне хотелось бы с манги «Заблудившись в Сенгоку».
Есть манга и ранобэ, несомненно достойные аниме-адаптации, но по каким-то причинам, так ее и не получившие. Именно к ним относится «Заблудившись в Сенгоку». По моему мнению, в манге присутствуют все необходимые качества для трансформации в добротное аниме. За основу сюжета, что еще было нетипично для 2007 года, взят один из ранних периодов в биографии Нобунаги, начиная от его вступления в права даймё провинции Овари.
Главная героиня, случайно попавшая в прошлое школьница Касанэ Кусанаги, – живой, решительный и храбрый персонаж. Второстепенные персонажи, такие как Нива Нагахидэ, Сасса Наримаса и Тоётоми Хидаэёши, поданы в юмористическом ключе, смягчающем серьезность основной сюжетной линии. Рисовка тоже находится на достаточно высоком уровне. Но, по каким-то причинам, адаптация так и не состоялась. В русскоязычном аниме-пространстве манге также не особенно повезло. Переведено было только восемь томов (из существующих пятнадцати), а далее переводчик отложил проект на неопределенное время.
В июле 2008 года начала издаваться манга Наоки Шигено «Nobunaga no Shinobi» («Ниндзя Нобунаги») – комедия, перенаселенная чиби-аватарами известных и не очень деятелей конца эпохи Сенгоку. Мангака явно желал представить жестокую историю эры «воюющих провинций» в наиболее забавной обертке, и в целом это ему удалось. Аниме-адаптация «Ниндзя Нобунаги» в текущем 2018 году продолжилась уже третьим сезоном, что свидетельствует о несомненном успехе франшизы. С милотой в аниме-сериале явно переборщили, но такая передозировка позволяет подать в легком ключе самые жестокие исторические события. При таком подходе, главная героиня – юная куноичи Чидори, не выглядит среди кровавой резни отталкивающим или трагическим персонажем, а сюжет не вызывает естественного при другом раскладе отторжения.
Нобунага в «Ниндзях» представлен «серьезно-несерьезным» персонажем. Ода в полной мере сохраняет полагающийся ему исторический пафос упорного объединителя Японии, но с другой стороны – он в меру добрый дядька, трескающий вкусняшки и побаивающийся гиперактивной супруги. В целом, франшизу можно расценить как даже очень годную. Однако традиционная не посвященность российского зрителя в перипетии японской истории предполагает огромную работу по адаптации текстового материала.
На мой взгляд, наиболее успешно в этом деле продвинулась Гамлетка Цезаревна и 9 Неизвестный. Можно только сожалеть, что они забросили работу над франшизой на половине третьего сезона, передав второй в разработку Gecep'у, Oni и Zero.
2009 год был отмечен стартом трех нестандартных нобунага-франшиз. Как водится, начались они с печатных изданий: историко-романтической манги Аюми Иши «Nobunaga Concerto» («Концерт Нобунаги»), комедийного ранобэ Микагэ Касуге «Oda Nobuna no Yabou» («Великие помыслы Оды Нобуны») и жесткой фэнтези-манги Кота Хирано «Drifters» («Странники»).
Общим для них была активная эксплуатация темы «попаданства», особенно в последней манге, но в остальном это были очень разные произведения, с оригинальными сюжетными ходами и интересными сеттингами.
«Концерт Нобунаги», к примеру, отличался отсутствием собственно… Нобунаги. Место юного правителя Овари занял школьник-«попаданец» по имени Сабуро. По сюжету манги, молодой князь тайно убегает из родового замка, дабы повидать мир, попутно сбросив государевы обязанности на удачно подвернувшиеся плечи чрезвычайно похожего на него ояша-раздолбая.
А Сабуро, в силу беспокойного характера, постепенно превращается в того самого «дурака из Овари», известного всем Нобунагу с его неформатностью и амбициями. В 2014 году манга получила десяти серийную аниме-адаптацию, а затем была экранизирована как дорама.
«Великие помыслы Оды Нобуны», на мой взгляд, являют собой, пожалуй наиболее интересную франшизу из перечисленных. Ранобэ Микагэ Касуга – это комедия в жанре альтернативной истории, осложненной изменением гендерных реалий. В Японии «Великих помыслов» установился подлинный матриархат: здесь верховодят не бородатые брутальные самураи, а симпатичные и женственные принцессы-генералы.
Гендерная данность кардинально не изменила сурового характера эпохи Сенгоку, но война и политика в Японии «Великих помыслов» приобрели женские лицо и характер. Альтернативная история не такой уж и частый жанр для ранобэ-литературы, а нестандартный подход к сюжету только добавил лайт-новелле привлекательности. «Великие помыслы» не испортил даже традиционный ояш в качестве главного героя.
Историческая атмосфера книги выглядела весьма интригующей, девушки-генералы были неисправимо милы, а ояш Ёшихара Сагара – показал себя находчивым и весьма предприимчивым парнишкой. В 2012 году ранобэ получило замечательную аниме-адаптацию, и до сих пор входит в топ наиболее продаваемых лайт-новелл.
Здесь следует сделать небольшое отступление от основной темы статьи и вспомнить внешний облик исторического Оды Нобунаги. Луиш Фройш оставил нам словесный портрет «японского тирана»:
Правителю Овари около 37 лет, он высок ростом, худощав, с редкой бородой, необычайно звучным голосом, словно предназначенным для командования войсками…
Луиш Фройш
Хранящийся в коллекции храма Тёкодзи японский живописный портрет Нобунаги также не являет миру ничего изнеженного или женоподобного. На нем изображен хмурый дядька с выбритой по-самурайски головой и нетипично большим для японца носом. Но… Микагэ Касуге с блеском удалось преобразить даже такую, совершенно не женственную персону. Несколько позднее тенденция трансформировать Нобунагу в «милую тян», стала устойчивым трендом, породившим еще несколько интересных тайтлов. Поистине, стремление японцев к каваю безгранично…
Завершив отступление об исторической реальности и кавае, вернемся к нобунага-франшизам 2009 года. Точнее, к последней из них.
«Скитальцы», по моему мнению, наиболее сложная для объективной характеристики нобунага-франшиза. Это произведение просто не может быть однозначным. С одной стороны, большинство анимешников хотя бы одним глазом да глянуло сериал 2016 года или OVA 2017-го, но с другой – в манге и аниме более чем достаточно моментов, вызывающих активное отторжение. Никто не спорит, «Скитальцы» отличаются интересной графикой, необычным сеттингом, обилием боевых сцен и увлекательной интригой. У франшизы есть свой устоявшийся круг поклонников. Но нельзя забывать, что это темное фэнтези, с кровавым сюжетом и бьющим в глаза антирелигиозным наполнением. Не всем подобное сочетание придется по вкусу.
2013 год был отмечен стартом еще одной примечательной франшизы «Nobunaga the Fool» («Дурак Нобунага»), включающей в себя мангу Шёджи Кавамори (2013-2014) и аниме-адаптацию 2014 года. Франшиза – довольно удачное соединение фантастического жанра с элементами меха, основной сюжетной идеей напоминающее «Мир реки» Филиппа Фармера. Воскрешение значительной части человечества на других планетах, известные исторические персоны в качестве главных и второстепенных героев – все это общие элементы сюжета и для книжной серии Фармера, и для манги Кавамори.
Только эксплуатируются они в разных пропорциях, да и конечные цели авторы преследуют очень разные. Для Фармера важно было раскрыть идею взаимоотношений инопланетян-демиургов с воскрешенным человечеством. Кавамори же рисует драму амбиций и политических устремлений на фоне фантастической реальности.
2013-2014 годами можно было бы завершить перечисление наиболее примечательных нобунага-тайлов. Однако, существует еще несколько, из разряда менее значимых, но все же довольно интересных. К этой категории, на мой взгляд, относятся:
-Франшиза «Joshikousei Nobunaga-chan!!» (Школьница Нобунага), состоящая из манги 2010 года и десяти короткометражных ONA
-Аниме 2011 года «Sengoku Otome – Momoiro Paradox» ([Девы гражданской войны: розовый парадокс]), где Нобунага жесткая и волева
-Историко-кулинарная манга того же года «Nobunaga no Chef» (Шеф-повар Нобунаги), экранизированную в виде дорамы в 2013 году.
-Манга Ёйчиро Оно «Nobunaga no Yabou – Rinne Tenshou» (Мечта Нобунаги), – предельно серьезная вариация на тему незабвенных
Завершить наше перечисление нобунага-тайтлов стоит мангой Юка Кумада «Geten no Hana» (Цветок Поднебесной), – реверс-гаремом, наполненный бисёнен-двойниками самураев эпохи Сенгоку. Главная героиня, молодая красавица, куоничи Хотару в окружении милых юношей на любой вкус и романтическая драма, развернутая на «самурайском» историческом фоне. Такое сочетание придется по душе почитателям нежности и чувственности, но оно же способно полностью отпугнуть от манги суровых любителей экшена. Однако даже при бисёнен и гаремной специфике, «Цветок Поднебесной» остается интересной мангой, с довольно приличной графикой и напряженным сюжетом.
Итак, подведем итоги. Полномасштабное «вторжение Нобунаги» принесло «демону-правителю» победу практически по всем фронтам. С 1987 года Ода Нобунага стал для культурного пространства «аниме – манга – ранобэ» чем-то вроде тысячеликого героя Кембелла. Его образ – почти архетип, раздробленный на множество разнообразных воплощений и реинкарнаций. Нобунага – изукрашенный шрамами, брутальный самурай. Нобунага – милая принцесса-генерал. Нобунага – озорная школьница. Нобунага – призрак.
Нобунаги много, пожалуй, слишком много. И быть может, зрители и авторы уже несколько пресытились Нобунагой. Последние два года «демона-правителя» пытаются заменить менее примелькавшимися фигурами «эпохи смут». Основной протагонист вампирского аниме 2017 года «Sengoku Night Blood» («Кровавая ночь Сенгоку») – это уже Хидэёши Тоётоми, в реальной истории наследник Нобунаги, захвативший власть вскоре после его смерти. Хидэёши «Кровавой ночи» – симпатичный балагур, «хороший» вампир, противостоящий «плохому» князю-вампиру Нобунаге, персонажу холодному и расчетливому. Для новинки же осеннего сезона 2018 года, комедийного аниме «Школа смут» («Gakuen Basara»), Нобунага и Хидэёши только эпизодические персонажи. Основное эфирное время тайтла распределено между другими сенгоку-генералами – Юкимура Сaнада и Масамунэ Датэ, противоборству которых за кресло председателя студсовета посвящена эта пародия на самурайские боевики.
Приведет ли наметившаяся тенденция к полному завершению «нашествия» Нобунаги или это только пауза перед новым этапом? Кто знает. Вполне возможно, что в следующем сезоне Нобунага вновь появится перед удивленной публикой в каком-нибудь экзотическом виде.
Источники
- Ламерс Й.П. «Японский тиран. Новый взгляд на японского полководца Ода Набунага» – СПб. «Евразия», 2012
- Иванов Б. «Введение в японскую анимацию» – Б.м., 1999
- Микагэ Касуга. «Великие помыслы Ода Нобуны» Т. 1-2
- Шинго Нанами. «Заблудившись в Сенгоку» Т. 1-4
- Юка Кумада. «Цветок поднебесной» Т. 1-5
@Clear Foe@KOTᒪIᑎ, можно убрать под спойлеры,[spoiler=очень удобно]вот так[/spoiler].
@Blazhen@nemunga, спасибо@Aquila@Dr. GK,@Dr. GK@Aquila, Хохол детектед!@Aquila@Dr. GK, не понел@Dr. GK