все равно, что если читать одну книгу по 10 страниц от разных переводов, несуразица)
Я так аниме смотрю Когда какие-то сложные непонятные термины встречаются или слышится, что на японском явно что-то другое было сказано. На моментах с игрой слов такой метод вообще маст хэв.