@Gerard, Господи, если, как вы сказали, половина смотрящих что-то не поняла, то это уже что-то не так с самим продуктом, а не со зрителем
Я и Зеро смотрел не вникаясь, при этом с франшизой ознакомлен не был, но почему-то понимал происходящее. Все дело в даунах-сценаристах, которые интересные диалоги Шекспира с другими персонажами вырезали, а смишную шутку о половой принадлежности трапа оставили. Это только один пример бездарности сценаристов. Замени их студия, история бы стала куда смотрибельнее
Я и Зеро смотрел не вникаясь, при этом с франшизой ознакомлен не был, но почему-то понимал происходящее.
Так и я тоже. Но я взял и пошел читать оригинал. Жутко не хотел, было тяжело установить ВН, хотя в это нет ничего сложного. Но я прочел. И потом прочел много всего другого. Нет, я конечно дурак, как оказалось, что всё это прочёл. Но это и есть функция анимешки. Реклама того самого продукта, который экранизируют По крайней мере с овами по ФГО дело обстоит именно так
Господи, если, как вы сказали, половина смотрящих что-то не поняла, то это уже что-то не так с самим продуктом, а не со зрителем
Это не всегда так. Я тут видел комменты, когда спрашивали "почему 14 слуг?!"! Хотя в 1 серии напрямую об этом говорилось и еще множество разных моментов, которые оговаривались в аниме, как например желания слуг, но это не уберегло от кучи тупых вопросов
@Gerard, Господи, если, как вы сказали, половина смотрящих что-то не поняла, то это уже что-то не так с самим продуктом, а не со зрителемЯ и Зеро смотрел не вникаясь, при этом с франшизой ознакомлен не был, но почему-то понимал происходящее. Все дело в даунах-сценаристах, которые интересные диалоги Шекспира с другими персонажами вырезали, а смишную шутку о половой принадлежности трапа оставили. Это только один пример бездарности сценаристов. Замени их студия, история бы стала куда смотрибельнее
@Gerard,@Dark Phoenix