Комментарий #5285254

Кирилл Кудрявцев2
@Dmitry Vatler, Возможно, это и не фишка, я просто тип общения в Японии. Ну, типа, кто-то говорит "Омае-ва", а кто-то "Аната-ва", точно так же кто-то использует местоимения, а кто-то вместо них использует имена. Нам кажется нормальным обращаться к родителям только как "мама" и "папа", в мы почти никогда не обращается к братьям и сёстрам как "брат" и "сестра", а в Японии есть и такое, кто-то вообще во именам их не называет. Просто культурное, или даже языковое отличие, не думаю, что это "фишка".
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть