Комментарий #5534589

Ich liebe es
О контексте я судить по этим полутора кадрам не могу. А так, фраза вполне себе отражает это самое удивление от внезапности. Сомнительно? Может быть, но об этом сказать на сто процентов нельзя, не видя остального контекста и перевода. Отсебятина? Определённо нет.
Гуглится это за 2 секунды, это самое начало и даже в бесплатных предпросмотрах доступна. Фраза "Да ты ваще" никак не отражает удивление, вообще.
Ложь. Чтобы в этом удостовериться, достаточно просто зайти в их группу, дискорд, либо в любое другое место. За критику никого, в том числе и меня, ни разу не банили. Банят только за токсичность, которой ты тут просто брызжешь. И это правильно, и так во везде.
1000 раз видел. Можешь сам убедиться, просто спроси у них в их вк группе, про то почему 何する перевели как "Да ты ваще" и получишь бан. Видать ты приравниваешь любую критику к токсичности, такого ярого фаната этих барыг я видел только 1 раз, но тот у них работал, так что с ним было всё понятно. Лол, у них люди даже спрашивали, а почему у меня обложка порвана в посылке и получали бан, просто потому что они не допускают никакой критики, абсолютно.
Для SAO они изначально брали и дорабатывали перевод Ushwood'а (который и переводил с английского). С его разрешения и с отчислениями ему. Ни Истари, ни Ушвуд этот факт ни от кого не скрывали. ushwood.ru/объявление-8/
Там говорится, что он делал до 6 тома, вот их фраза по поводу 3 тома
614x222
Ответы
w45ya
w45ya#
Гуглится это за 2 секунды, это самое начало и даже в бесплатных предпросмотрах доступна. Фраза "Да ты ваще" никак не отражает удивление, вообще.
Во-первых, для того, чтобы гуглить, нужно знать, что нужно гуглить. Как я уже сказал, я не знаком с этим тайтлом. Во-вторых, я говорил про контекст ПЕРЕВОДА. Я не могу сказать, удачный ли это перевод или нет, не увидев ситуацию целиком. Комиксы не всегда переводят тупо пофразово, и зачастую, чтобы верно передать смысл, текст в облачках приходится видоизменять и перетасовывать. Говорю как человек, который уже несколько лет переводит вебкомиксы и что-то в этом да понимает. В-третьих, нет. Отражает. Фраза в духе "да вы что творите" вполне себе передаёт удивление и может применяться даже если говорящий не видит виновника своего удивления.
Видать ты приравниваешь любую критику к токсичности, такого ярого фаната этих барыг я видел только 1 раз
И снова офигительные умозаключения. Во-первых, нет. Не приравниваю. Во-вторых, как можно вообще быть ярым фанатом издательства? Бред. Плюс, я уже говорил, что от них у меня только три тайтла в коллекции. Той же Азбуки и Фабрики у меня намного больше. А в этот спор я ввязался только по одной причине: обожаю, когда голословные хейтеры не могут пояснить за свою позицию и обсираются по полной. И ты только оправдываешь мои ожидания.
Лол, у них люди даже спрашивали, а почему у меня обложка порвана в посылке и получали бан, просто потому что они не допускают никакой критики, абсолютно.
Ну да, ну да. И как же всех этих негодяев до сих пор не забанили?
773x455666x556478x405410x63758x72
Там говорится, что он делал до 6 тома, вот их фраза по поводу 3 тома
Каким образом эта фраза опровергает мною сказанное? Плюс, твой скриншот является прямым аргументом того, что Истари не банят за любую критику, а способны и отвечать на вопросы.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть