Комментарий #9803583

Nymphoz
@Hodaka, с творчеством Синкая я знаком исключительно как зритель, а не его биограф и фанат. Тем не менее после трагичных событий 2011 года он создал не городскую сказку, а Kotonoha no NiwaСад изящных слов. И как раз о влиянии землетрясения на эту картину я был осведомлён.

Прямые отсылки ни к Миядзаки, ни к Hoshi wo Ou KodomoЛовцы забытых голосов я не выкупил, видимо они не совсем очевидные, по-крайней мере для меня.

Tomoya SerizawaТомоя Сэридзава - самоуверенный, вальяжный. Курение и руки в карманах (отнюдь не из-за застенчивости или робости) подчёркивают образ. Постоянно отпускает комментарии в адрес семейки. Соврал про долг (видимо чтобы не потерять лицо), катает на якобы крутой и стильной тачке, которая по факту поддержанная и местами поломанная. И нет, курение или крутая тачка это не признак. Просто всё в совокупности составляет такой образ.
Да, Tamaki IwatoТамаки Ивато воспринимается мной как сексуально привлекательная женщина. Что-то в ней такое есть. Но грести любую красивую девушку и женщину под одну гребёнку не стоит. Всё таки вы меня не знаете. Да и обвинять, что объективизация нарисованных персонажей оскорбительно для них как-то смешно.

Опять же, я пишу свои субъективные отзывы как среднестатический НЕяпонский зритель. Если для оценки тайтла и гораздо глубоких впечатлений от него требуется ознакомиться с дополнительными материалами: интервью автора, какие-то его комментарии, факты из биографии - это только проблема автора (или маркетинга), но никак не зрителя.
Не спорю, есть художественные произведения, для которых важен контекст. Взять тот же "Однажды в… Голливуде" Тарантино. Но там это более очевидно в рамках истории.
Ответы

Нет комментариев

назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть