Девятнадцатый век. Вена. В 1809 году одним из нотных магазинов была опубликована колыбельная под именем легендарного Моцарта. Что ожидает незаурядного композитора Людвига ван Бетховена и его учеников, Карла Черни и Франца Шуберта, взявшихся за расследование мистической загадки, связанной с этой колыбельной?
Здесь начинается путешествие в волшебный мир музыки, опутанное таинственной смертью Моцарта.
Колыбельная "Schlafe mein Prinzchen", написанная на стихи Фридриха Готтера, известна всему русскоязычному населению планеты из передачи "Спокойной ночи, малыши" как "Спи, моя радость, усни", с текстом в переводе Софии Свириденко. Долгие годы после смерти Моцарта эта мелодия публиковалась под его именем, и только спустя почти целый век было установлено подлинное авторство, принадлежащее Бернхарду Флису.
Посмотреть больше материалов по времени, описываемому в манге, а также проследить за ходом перевода можно в ЖЖ или на Блогах.
Здесь начинается путешествие в волшебный мир музыки, опутанное таинственной смертью Моцарта.
Колыбельная "Schlafe mein Prinzchen", написанная на стихи Фридриха Готтера, известна всему русскоязычному населению планеты из передачи "Спокойной ночи, малыши" как "Спи, моя радость, усни", с текстом в переводе Софии Свириденко. Долгие годы после смерти Моцарта эта мелодия публиковалась под его именем, и только спустя почти целый век было установлено подлинное авторство, принадлежащее Бернхарду Флису.
Посмотреть больше материалов по времени, описываемому в манге, а также проследить за ходом перевода можно в ЖЖ или на Блогах.