Litchi☆Hikari Club — переоцененная манга, удачно прогнувшаяся под андеграундную ЦА и благодаря умелому таргетированному фансервису, заполучившая яойный фендом.
На WA, в аннотации к аниме-адаптации сабжа Litchi DE Hikari Club, есть меткое наблюдение:
Так вот, речь в них об адаптации, но и сам исходник фактически представляет собой не что иное, как дань уважения мангаки Usamaru Furuya, начинавшего карьеру в журнале Garo, коллеге по цеху и по-совместительству, гуру жанра эрогуро — Suehiro Maruo.
О чем, кроме узнаваемой стилистики (реплики на фоне имперского восхода, форменные кителя времен раннего Сёва хотя, судя сценам повседневности из приквела, действие происходит в современной Японии, оккультная символика, визуальные отсылки к западному театру и кинематографу образца начала 20-го века), свидетельствуют небольшие отсылочки:
500x709500x709523x700
Ритуал с последних двух изображений именуется окулолинктусом — фетишем, заключающимся в облизывании партнерами глазных яблок друг друга — излюбленной парафилией Маруо.
К удивлению, более слабый по наполнению приквел Bokura no☆Hikari Club имеет рейтинг выше оригинала. Возможно, из-за раскрытых по-лучше характеров персонажей и сформированных психологических портретов, что странно для трэшевой манги, рисовавшейся ради гуро и содомии в стильных декорациях.
Но финал истории не менее фееричен, чем оные у предтече, этого не отнять. Вульгарно-аморальное пиршество для глаз, будто с подмостков французского Гран-Гиньоль, в исполнении жестяного Франкенштейна и его фарфорового друга, накалом страстей повторяющее французский же Notre-Dame de Paris.
На WA, в аннотации к аниме-адаптации сабжа Litchi DE Hikari Club, есть меткое наблюдение:
Понятие «пародия» такое широкое... Можно пародировать жанр. Стиль. Манеру изложения. Отдельное произведение; отдельного автора или группу авторов. Идею. Художественные приемы и техники.
А еще можно пародировать произведение-исходник ...
А еще можно пародировать произведение-исходник ...
© Анастасия Розанова
О чем, кроме узнаваемой стилистики (реплики на фоне имперского восхода, форменные кителя времен раннего Сёва хотя, судя сценам повседневности из приквела, действие происходит в современной Японии, оккультная символика, визуальные отсылки к западному театру и кинематографу образца начала 20-го века), свидетельствуют небольшие отсылочки:
500x709500x709523x700
Ритуал с последних двух изображений именуется окулолинктусом — фетишем, заключающимся в облизывании партнерами глазных яблок друг друга — излюбленной парафилией Маруо.
К удивлению, более слабый по наполнению приквел Bokura no☆Hikari Club имеет рейтинг выше оригинала. Возможно, из-за раскрытых по-лучше характеров персонажей и сформированных психологических портретов, что странно для трэшевой манги, рисовавшейся ради гуро и содомии в стильных декорациях.
Но финал истории не менее фееричен, чем оные у предтече, этого не отнять. Вульгарно-аморальное пиршество для глаз, будто с подмостков французского Гран-Гиньоль, в исполнении жестяного Франкенштейна и его фарфорового друга, накалом страстей повторяющее французский же Notre-Dame de Paris.
Комментарии
Твой комментарий
@Aniki, Я по незнанию бывало путала тонкогубых мальчиков в фуражках у обоих авторов.@Aniki@Latoya, к слову о мальчиках.У Маруо есть каноничный персонаж, неоднократно встречающийся в сборниках: Sewer Boy.
Тоже одноглазый и водит дружбу с унитазами.
@Latoya@Aniki, Милый мальчуган, судя по описанию. Ну я у Маруо только 3 манги читала. Есть повод читнуть сборник теперь)@Aniki@Latoya, ну ты лучшие его работы читала.Сборники будут намного слабее. Хоть мне и нравятся отдельные главы. Например, абсурдная главка про докторов, история безухого Хоучи или "Град непротивления".
Что плохо, главы в сборниках повторяются. Но есть и работы, идущие особняком, которые состоят из графонистого новья с сюжетиком:Binzume no Jigoku (до конца не переведена).
Из прочих же, DDT: Boku, Miminashi Houichi desu и Lunatic Lover's, пожалуй, вышли наиболее целостными.
@Latoya@Aniki,@Aniki