# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | How to Win My Husband OverКак переманить мужа на свою сторонуонгоинг | – | 0/? | Манхва | |
2 | Father, I Don't Want This MarriageПапа, я против этого брака! | – | 0/131 | Манхва | |
3 | Villains Are Destined to DieСмерть — единственный конец для злодейкионгоинг | – | 0/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Harley Takes the HouseБерегись этих братьев! | – | 105/105 | Манхва | |
2 | Beware the Villainess!Берегись этой чертовки! | – | 128/128 | Манхва | |
3 | Villainess in LoveГерой для злой леди | – | 105/105 | Манхва | |
4 | Ginger and the Cursed PrinceДобродетель злодейки | – | 82/82 | Манхва | |
5 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | – | 125/125 | Манхва | |
6 | The Villainess Needs Her TyrantЗлодейке нужен тиран | – | 70/70 | Манхва | |
7 | Miss Not-So SidekickЛучшая героиня второго плана | – | 178/178 | Манхва | |
8 | When the Villainess Is in LoveМомент, когда злодейка полюбила | – | 106/106 | Манхва | |
9 | The Protection of Lariensa GelinusМэрилин так любит Лариенсу! | – | 90/90 | Манхва | |
10 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | – | 0/158 | Манхва | |
11 | Revenge WeddingСвадьба во имя мести | – | 84/84 | Манхва | |
12 | The Villainess's MakerСоздатель злодейки | – | 72/72 | Манхва | |
13 | Kill the VillainessУбить злодейку | – | 102/102 | Манхва | |
14 | A Beastly ScandalЧудовищный скандал | – | 77/77 | Манхва | |
15 | Here From the StartЯ ведь всегда была здесь | – | 81/81 | Манхва |