# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | The Wicked Little PrincessЗлая принцессаонгоинг | – | 68/? | Манхва | |
2 | A Stepmother's MarchenНебылица мачехионгоинг | – | 65/? | Манхва | |
3 | Father, I Don't Want This MarriageПапа, я против этого брака! | – | 46/131 | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | AdelaideАделаида | 9 | 0/86 | Манхва | |
2 | Marriage of ConvenienceБрачный бизнес | 10 | 0/141 | Манхва | |
3 | Ginger and the Cursed PrinceДобродетель злодейки | 8 | 82/82 | Манхва | |
4 | I'm All Out of Health!Здоровья нет | 10 | 0/94 | Манхва | |
5 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | 9 | 125/125 | Манхва | |
6 | Doctor Elise: The Royal Lady with the LampКоролева со скальпелем | 10 | 143/156 | Манхва | |
7 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | 10 | 0/158 | Манхва | |
8 | The Reason She Lives as a VillainessПричина, по которой она живёт как злодейка | 8 | 80/80 | Манхва | |
9 | 50 Tea Recipes from the DuchessПятьдесят рецептов чая от герцогини | 9 | 143/143 | Манхва | |
10 | Kill the VillainessУбить злодейку | 10 | 102/102 | Манхва |