# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Tomorrow's #1Лучшее завтраонгоинг | 7 | 72/? | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Beware the Villainess!Берегись этой чертовки! | 7 | 128/128 | Манхва | |
2 | What's Wrong with You, Duke?Зачем вы это делаете, герцог? | 6 | 133/133 | Манхва | |
3 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы | 6 | 125/125 | Манхва | |
4 | A Returner's Magic Should Be SpecialМагия вернувшегося должна быть особенной | 6 | 268/268 | Манхва | |
5 | He Can't Be This Dumb!Мне не присуща ваша глупость! | 7 | 91/91 | Манхва | |
6 | My Secretly Hot HusbandМой муж скрывается под маской | 4 | 110/110 | Манхва | |
7 | A Business ProposalОфисное свидание вслепую | 6 | 124/124 | Манхва | |
8 | Solo LevelingПоднятие уровня в одиночку | 5 | 201/201 | Манхва | |
9 | As You Wish, PrinceПринц, чего изволите? | 8 | 93/93 | Манхва | |
10 | The Return of the 8th Class MageРегрессия мага восьмого класса | 7 | 81/81 | Манхва | |
11 | Kill the VillainessУбить злодейку | 7 | 102/102 | Манхва | |
12 | I Can See Your DeathЯ вижу твою смерть | 7 | 81/81 | Манхва | |
13 | A Tender Heart: The Story of How I Became a Duke's MaidЯ стала горничной герцога | 6 | 20/20 | Манхва |