# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Beware the Villainess!Берегись этой чертовки! Расслабляющее чтиво. Экстры не читаны | 9 | 92/128 | Манхва | |
2 | What's Wrong with You, Duke?Зачем вы это делаете, герцог? Часть после трагедии всё портит. | 7 | 133/133 | Манхва | |
3 | The Villainess Turns the HourglassЗлодейка, перевернувшая песочные часы /mangas/147207-the-villainess-turns-the-hourglass/reviews/90365 отличное описание. | 8 | 125/125 | Манхва | |
4 | RoxanaКак защитить старшего брата главной героинионгоинг Рисовка просто шик. Сюжет как то не очень. | 8 | 43/? | Манхва | |
5 | Why Raeliana Ended Up at the Duke's MansionНевеста герцога по контракту | 8 | 158/158 | Манхва | |
6 | Solo LevelingПоднятие уровня в одиночку | 8 | 179/201 | Манхва | |
7 | Villains Are Destined to DieСмерть — единственный конец для злодейкионгоинг 40 глав сайда не читано, и экстра 8 глав тоже. | 10 | 231/? | Манхва | |
8 | The Villainess's MakerСоздатель злодейки | 6 | 72/72 | Манхва | |
9 | Kill the VillainessУбить злодейку | 7 | 89/102 | Манхва |
# | Название | Оценка | Главы | Тип | |
---|---|---|---|---|---|
1 | False ConfessionЛожное признаниеонгоинг | 8 | 78/? | Манхва |