
Хорошую книгу безжалостно выпотрошили в попытке состряпать детский сериал.
Моё мнение — лучше найдите и прочитайте книжную трилогию об Эмили. Несмотря на то, что данная история о юной сиротке с канадского острова Принца Эдуарда находится в тени более известного и популярного цикла об Энн, внимания к себе она определённо заслуживает. Сериал же слабо адаптирует оригинал и, по моему мнению, попросту не стоит потраченного на его просмотр времени.
Получилось не то и не о том. Было бы полбеды, если бы просто вышел торопливый и поверхностный пересказ, как у новой «Энн». Проблема глубже, чем банальная нехватка хронометража, когда едва возникший конфликт решается за пару минут полдюжиной реплик. Трилогию о взрослении и творческом становлении, рассчитанную как минимум на подростковую аудиторию, зачем-то превратили в откровенно детскую историю. По ходу событий первой книги это ещё не так режет глаз, но ребёнок (о ужас!) растёт, а авторы аниме буквально до последних серий изо всех сил избегают любых признаков превращения Эмили в молодую девушку и реакции на это окружающих. А значит вторую книгу кромсают уже куда смелее, а третью, которая со своими 16+ такой экранизации уже совсем неудобна, пускают под нож практически целиком. Нет даже внешней разницы между одиннадцатилетней и четырнадцатилетней героиней — на носу возраст прогулок и первых поцелуев с противоположным полом, а Эмили и её друзья накануне отъезда в школу в Шрузбери по-прежнему выглядят как младшеклассники. За такое хочется пинать.
А когда сериал наконец вспоминает, что пора бы уже закрывать лавочку, он за два эпизода пытает навалить драму и кое-как наверстать то, на что в оригинале ушли годы размышлений, надежд, разочарований, сомнений, радостей, боли, отчаяния, самокопания, слёз, бессонных ночей и, конечно же, кропотливого труда. Но к чему детскому сериалу такие подробности, правда? Наша по-прежнему юная Эмили, пару раз всплакнув, просто берёт и пишет классную книгу, которая становится хитом. Круто, да? И вишенка на торте: едва почувствовав вкус успеха, героиня с умным видом отвергает щедрое карьерное предложение — так легко и непринуждённо.
Мне даже сложно сказать, что главная героиня располагает к себе. К проблемам с экспозицией добавляется то, что с самой первой серии Эмили показана не только впечатлительной, но и капризной, несдержанной, более того — склонной распускать руки при каждом удобном случае (вообще атас). Сомнительная (мягко говоря) отсебятина только подливает масло в огонь: И повзрослела ли в конечном итоге эта Эмили или сериал просто делает вид — большой вопрос.
Из адаптации вырезана почти вся романтика, а то, что осталось, превращено в фарс. Тедди Кент выставлен чудилой на букву «м»: И все вокруг воспринимают это совершенно нормально.
Характеры второстепенных персонажей тоже упрощены в угоду самой младшей аудитории.
Серьёзно, я с трудом могу кому-либо рекомендовать эту экранизацию: слишком уж многое либо упрощено, либо вовсе удалено, взросление героини выглядит формально и поверхностно. Книги про Эмили могут найти в вас живой отклик, данный сериал — сомневаюсь.
Моё мнение — лучше найдите и прочитайте книжную трилогию об Эмили. Несмотря на то, что данная история о юной сиротке с канадского острова Принца Эдуарда находится в тени более известного и популярного цикла об Энн, внимания к себе она определённо заслуживает. Сериал же слабо адаптирует оригинал и, по моему мнению, попросту не стоит потраченного на его просмотр времени.
Получилось не то и не о том. Было бы полбеды, если бы просто вышел торопливый и поверхностный пересказ, как у новой «Энн». Проблема глубже, чем банальная нехватка хронометража, когда едва возникший конфликт решается за пару минут полдюжиной реплик. Трилогию о взрослении и творческом становлении, рассчитанную как минимум на подростковую аудиторию, зачем-то превратили в откровенно детскую историю. По ходу событий первой книги это ещё не так режет глаз, но ребёнок (о ужас!) растёт, а авторы аниме буквально до последних серий изо всех сил избегают любых признаков превращения Эмили в молодую девушку и реакции на это окружающих. А значит вторую книгу кромсают уже куда смелее, а третью, которая со своими 16+ такой экранизации уже совсем неудобна, пускают под нож практически целиком. Нет даже внешней разницы между одиннадцатилетней и четырнадцатилетней героиней — на носу возраст прогулок и первых поцелуев с противоположным полом, а Эмили и её друзья накануне отъезда в школу в Шрузбери по-прежнему выглядят как младшеклассники. За такое хочется пинать.
А когда сериал наконец вспоминает, что пора бы уже закрывать лавочку, он за два эпизода пытает навалить драму и кое-как наверстать то, на что в оригинале ушли годы размышлений, надежд, разочарований, сомнений, радостей, боли, отчаяния, самокопания, слёз, бессонных ночей и, конечно же, кропотливого труда. Но к чему детскому сериалу такие подробности, правда? Наша по-прежнему юная Эмили, пару раз всплакнув, просто берёт и пишет классную книгу, которая становится хитом. Круто, да? И вишенка на торте: едва почувствовав вкус успеха, героиня с умным видом отвергает щедрое карьерное предложение — так легко и непринуждённо.
Мне даже сложно сказать, что главная героиня располагает к себе. К проблемам с экспозицией добавляется то, что с самой первой серии Эмили показана не только впечатлительной, но и капризной, несдержанной, более того — склонной распускать руки при каждом удобном случае (вообще атас). Сомнительная (мягко говоря) отсебятина только подливает масло в огонь:
то публичное хвастовство по поводу отправленного в газету стихотворения и глупая обида на обожающего её дядю Джимми, то пикник у моря, где ссора с лучшей подругой выглядит ещё более нелепо.
Из адаптации вырезана почти вся романтика, а то, что осталось, превращено в фарс. Тедди Кент выставлен чудилой на букву «м»:
сначала он признаётся девушке в любви, буквально в следующей сцене ведёт себя так, как будто произошло досадное недоразумение, потом уезжает в закат (погоня Эмили за паравозом —
), а в финале объявляется как ни в чём ни бывало.
), а в финале объявляется как ни в чём ни бывало.Характеры второстепенных персонажей тоже упрощены в угоду самой младшей аудитории.
Мать Тедди в книге — психически не вполне уравновешенная женщина, готовая пойти буквально на любую подлость, чтобы ни с кем не делить любовь сына. В сериале её превратили в бедную, несчастную тётку, которая просто очень-очень любит своего мальчика.
Доктор Бернли (отец Илзи) —
В сериале перевёрнута с ног на голову история смерти его жены и того, как это отразилось его на отношении к дочери. В книге Илзи — живое напоминание о несмываемом позоре всей его жизни; она растёт не просто предоставленная самой себе, но и глядя на этого непростого и вспыльчивого человека, который, в лучшем случае, просто терпит её присутствие. Здесь же доктор — просто слабовольный идиот, который ушёл в работу и подзабил на дочь из-за совершенно надуманного чувства вины; логика и мотивация вышли погулять.
Мистер Карпентер подан в предельно комплиментарных тонах: остаётся только гадать, что такой «педагог от Бога» забыл в сельской школе. Ведь в сериале у него нет ни давних проблем с алкоголем, ни внезапных вспышек гнева, он почти святой человек.
Тётя Том, скупая и хитрозадая опекунша Перри, в адаптации нарисована милой старушкой.
Нэнси Прист (двоюродная бабушка Эмили) — ещё одна бабуля-божий одуванчик, а не склочная старая сплетница с раздутым самомнением (хотя и очень неглупая). Зачем вообще включили Пристов в адаптацию — непонятно: без ядовитого языка Нэнси и обречённо-трагической фигуры Дина они здесь присутствуют разве что для галочки. А несмотря ни на что обозначенный недвусмысленный интерес Дина Приста к Эмили на фоне её детскости в сериале выглядит совсем уж нехорошо
.
Школьные соперницы Эмили — стереотипные зловредные завистницы, о которых и упоминать-то неохота.
Доктор Бернли (отец Илзи) —
В сериале перевёрнута с ног на голову история смерти его жены и того, как это отразилось его на отношении к дочери. В книге Илзи — живое напоминание о несмываемом позоре всей его жизни; она растёт не просто предоставленная самой себе, но и глядя на этого непростого и вспыльчивого человека, который, в лучшем случае, просто терпит её присутствие. Здесь же доктор — просто слабовольный идиот, который ушёл в работу и подзабил на дочь из-за совершенно надуманного чувства вины; логика и мотивация вышли погулять.Мистер Карпентер подан в предельно комплиментарных тонах: остаётся только гадать, что такой «педагог от Бога» забыл в сельской школе. Ведь в сериале у него нет ни давних проблем с алкоголем, ни внезапных вспышек гнева, он почти святой человек.
Тётя Том, скупая и хитрозадая опекунша Перри, в адаптации нарисована милой старушкой.
Нэнси Прист (двоюродная бабушка Эмили) — ещё одна бабуля-божий одуванчик, а не склочная старая сплетница с раздутым самомнением (хотя и очень неглупая). Зачем вообще включили Пристов в адаптацию — непонятно: без ядовитого языка Нэнси и обречённо-трагической фигуры Дина они здесь присутствуют разве что для галочки. А несмотря ни на что обозначенный недвусмысленный интерес Дина Приста к Эмили на фоне её детскости в сериале выглядит совсем уж нехорошо
.Школьные соперницы Эмили — стереотипные зловредные завистницы, о которых и упоминать-то неохота.
Серьёзно, я с трудом могу кому-либо рекомендовать эту экранизацию: слишком уж многое либо упрощено, либо вовсе удалено, взросление героини выглядит формально и поверхностно. Книги про Эмили могут найти в вас живой отклик, данный сериал — сомневаюсь.