Пролистывая, думал посмотреть какую не буль ретро фантастику, и случайно на ткнулся на это, вроде опять клишированые меха пилотируемыми пилотами, схожими Гандамами и Макросами и постер вызывает интерес, но ##### когда за играла музыка в начале мульта, меня словно током шибанула, показалось что то знакомое но после третьего просмотра. я сказал блин #### так я его в детстве смотрел по нашему кабельному телевидению в1990, наконец то я нашел мульт детства который старался никогда не пропускать, но почему твою мать прости госпади здесь нет перевода почему. только одни англоязычные сабы твоюж дивизию, печально.
Комментарии
Твой комментарий
@ИгорьР, я-бы взялся-бы за перевод, если-бы софтсаб был. Но с хардсаба переводить - сверхтяжко. Тем более 48 серий@ИгорьР@Дед Иванович, Печальносмотрел с сабами, хочется с дубляжом глянуть.@Дед Иванович@ИгорьР, а что за сабы? Я пока только ансаб на первые 9 серий встречал и хардсаб на весь сезон@ИгорьР@Дед Иванович, С Английскими сабами смотрел года четыре назад. в принципе английский знаю, там особо тяжелого не было.@Дед Иванович@ИгорьР, Софтсаб отыскал (к счастью, даже с японского есть), так что как закончу Date A Live 2 - займусь Драгонаром@ИгорьР@Дед Иванович, будет круто:cool@Дед Иванович,@Дед Иванович@ИгорьР, сегодня начнём.@ИгорьР, Dozo - vk.com/alismatranslation@ИгорьР,@Left behind@Дед Иванович, окейЖаль я уже посмотрел.
@Дед Иванович, Спасибо за ваш труд.@Дед Иванович@Left behind, спасибо. Есть повод пересмотреть сериал)@Left behind@Дед Иванович, ну, возможно )