Сюжет
9
Великолепно
Персонажи
9
Великолепно
Рисовка
10
Эпик вин!
Звуковой ряд
9
Великолепно
Итоговая оценка
9
Великолепно
"Это не похоже на то, что я хочу быть низкобюджетной"
"Нет, нет, мы не малобюджетны. По крайней мере я не думаю, что мы такие..."
Первый взгляд на персонажа глазами Коёми Арараги
Черный кадр говорит "Я понимаю", когда Сэндзёгахара командует Арараги не двигаться
Шести-секундный темный кадр после того, как Арараги велели закрыть глаза. Диалог, который воспроизведен в этом кадре, "Теперь ты можешь открыть глаза."
Теперь о значимости красных кадров. Роль красных кадров во многом близка темным, за исключением того, что они не для моментов, когда Арараги закрывает глаза, и они не появляются так часто, как темные кадры. Похоже, красные кадры появляются, когда у него возникают сильные эмоции.
Картинка говорит "Прекрасный демон," ссылаясь на Синобу как на "Остатки прекрасного демона" в диалоге
Кандзи для Хитаги Сэндзёгахара в красном кадре по очевидной причине
Четыре звездочки для представления пропущенного времени
"Выбросили"
Реальная пища (вероятно срезание углов в подходящий момент)
Выпученные глаза Арараги. Забавно, что они добавили локон ахогэ.
Реальный текст из книжки
Наибольшее беспокойство вызывает то, что эти решения в полном объеме были игрой с огнем для Симбо. Попадание или промах, которые могли быть приняты или отвергнуты зрителями. И до сего момента оценка, которую получил сериал, неоднозначна. Люди находят его раздражающим, люди любят его, и в результате все сводится только к личным предпочтениям.
Было это или нет все задумано только для, чтобы срезать углы из-за недостатка исполнителей... или для компенсации низкого бюджета ... или просто добавить небольшое количество режиссерских предпочтений, не имеет значения. Пока я не увижу реальной оценки бюджета Bakemonogatari, я буду не считать, что все это было сделано только ради компенсации чего-то. Все равно все сводится к личным предпочтениям, нравится ли кому-то то, что делает Симбо, независимо от моих объяснений значимости его приемов.
Спасибо за чтение.
Источник: Sudatama, WordPress.com, 2011
Перевод мой.
Полный и исправленный вариант рецензии вы можете найти здесь.
.
@S John@Ацтек,"Я слышу речь не мальчика, но мужа.
С тобою, князь, она меня мирит."
@S John,@Romantic@Silverfire, я боюсь, что этот обзор совсем не то, что может склонить вас на какую-то сторону. Он, в сущности, объясняет только одну деталь сериала, стоп-кадры. Но стоп-кадры ни в коей мере не существенная часть содержания и не существенная часть успеха тайтла, это просто оригинальный технический прием.Из главных достоинств, ИМХО это графика, диалоги и атмосфера.
ЗЫ Переводы стоп-кадров есть в сабах к BD от Shift & Gerale. В остальных не знаю как.
@Silverfire@Silverfire, чтоб понять смысл анимех шафта нужно обязательно дунуть, мне помогло осилить все.@Silverfire@Lumennes, не ну шафт я более менее понял ) но я не дую хДД это не вариант )@S John, окей спс , но если смотреть аниме эти стоп кадры очень напрягают и хотя бы хочется поняь что же там такого написано , что оно каждый 2-6 минут выскакивает ... и получается не зная че там написано аниме начинает жутко напрягать..@S John@Silverfire, как я понимаю, напрягает в первую очередь ни то, что вы не знаете, что там написано, а важно ли то, что там написано, или нет. Вначале я пытался рассматривать каждый стоп кадр, потом мне это надоело и я перестал их рассматривать. Мое мнение нет, совершенно не важно. Кроме того большинство из них проскакивает очень быстро. И не надо думать, что сами японцы обладают достаточным скорочтением, чтобы понять, что там написано. Это просто еще один очень небольшой пласт тайтла, на который можно обращать внимание, а можно и не обращать.@Silicium°@S JohnЯ их всё читал.
Иногда (в начале, например) там была довольно важная информация.
@S John@Silicium, я вначале пытался а потом мне просто надоело останавливаться и перематывать назад.@Umi Radio@S John, S John (2) твинк?@S John,@S John (2)@Umi Radio, а как догадался? ))@Umi Radio@Umi Radio, а я существо техническое. Так как у обзоров нет названия, то если пишешь два обзора на один и тот же тайтл, то их потом невозможно различить. Поэтому, как только появляется второй обзор, так и всплывает S John 2-й).@Rouwer@S John, Я учил Вангу ванговать, еще вопросы?@S John@Umi Radio, нет, все усек)@Umi Radio@S John, Напиши на nekomonogatari@S John@Umi Radio, подумаю.Странный слог. Такое ощущение, будто для переводчика русский язык не родной.
@S John@eulawliet, родной, но иногда на нем не разговариваю месяцами. Забывается.