В свете недавних событий с блокировкой сайта Mangastream

without you
27
просто хочется выговориться. пишу это скорее для себя, ткк вряд много людей здесь читают мангу в анлейте.

пару дней назад мангастрим пал под банхаммером правообладателей.
мангастрим (которому в этом году исполнилось бы 10 лет) начинал как один из самых качественных ресурсов, где можно прочитать любимую мангу в хорошем переводе и на качественных сканах. с течением времени их работа ухудшилась, появилась куча ошибок в переводе и глупых опечаток (обработка сканов тоже местами оставляла желать лучшего), но все равно люди продолжали читать, ткк качество все же было выше среднестатистических говно-сканлейтеров.
но теперь все. мангастрима больше нет.

джаймини бокс, команда отличных сканлейтеров, на которых я переключилась с мангастрима в свое время, хоть и не была заблокирована, но они удалили всю мангу джампа со своего сайта (а чуть позже вообще всю мангу шуэйши).
они написали, что переключаются на корейские веб-комиксы и на китайскую мангу. жаль, что те проекты полнейший высер и сблев капибары, вообще ничего интересного (хотя, общем-то, есть довольно интересные корейские проекты, вебки в том числе, хз почему они работают именно над таким полнейшим говном).

финита ля комедия, короче. и да здравствуют говно-сканы с говно-переводом из нулевых и десятых.
но в отличие от того времени, когда не было альтернативы, сейчас она хотя бы есть. шуэйша выпустила приложение манга плюс, где можно прочитать (бесплатно!) первые и последние главы популярных манг. а то, что посередине, можно будет прочитать за плату.
перевод манги выполнен профессиональными переводчиками, и главы выходят одновременно с выходом главы в японии. если бы еще сканы были побольше и качественнее, то было бы вообще прекрасно. но лучше, чем это, вероятнее всего, уже не будет.
может быть появятся другие сканлейт-группы, которые будут переводить мангу примерно так, как это делали мангастрим и джаймини, но, вряд ли их будет много. и они будут шариться по торрентам, чтобы не словить очередной бан, или того хуже, проблем с законом.

закончилась эпоха пиратства манги? определенно нет. люди все равно будут пиратить, на их место придут другие, если первых заблочат. закончилась эпоха качественного, "человеческого" перевода, когда человек уходит в малейшие детали и пытается объяснить тонкий подтекст и культурные феномены, на которые проф. переводчики обычно забивают болт? скорее всего. но и тут в общем-то, можно найти выход из ситуации - сейчас в интернете можно найти миллион сообществ по различным фандомам, где обсасывают все детали и переводят "непереводимое". но это, конечно же, сообщества англоязычные.
кто знает, может и проф. переводы изменятся, и мы доживем до момента, когда сноски и пояснения к главе, как были к примеру у джаймини, будут чем-то обыденным. посмотрим. если да, то вряд ли кто-то будет против заплатить за такой контент.

ну а пока - переключаемся на манга плюс и онлайн-читалки, потому что в манга плюсе пока не набралось и сотни тайтлов, которые можно прочитать (даже платно).
было бы неплохо, если бы манга плюс стал приложением хотя бы такого уровня, как вебтун. пока что в плане удобства он не оч, скажем так.
Комментарии
Скрыть 7 комментариев
Показать 7 комментариев
Загрузить ещё 7 комментариев
SergejVolkov
SergejVolkov#
@Kosusanso, спасибо, посмотрю.
without you
without you#
Все же интересно, им реально прилетел cease and desist и именно из-за этого они решили прекратить деятельность, а сами сказали, что типа "так получилось", или они реально решили прекратить сами.
ну я сильно не вчитывалась, но как я поняла их заставили все удалить (и твиты в том числе) правообладатели. в японии гайки закручивают с этими новыми законами и борьбой с пиратством

И непонятен вопрос с прибыльностью, может она не такая большая, как все мы представляем, и именно поэтому они под тихую слились.
прибыль у мангастрима и джаймини с сайтов? да вроде они ток на рекламе зарабатывали, не?

люди еще не готовы платить даже в Америке
хз с чего ты это взял)
а обсуждения умерли, потому что в тайтле особо и обсуждать нечего, согласись

Renta!
первый раз про такой слышу, пошарилась на сайте - ерунда какая-то) и у них 2,5 тайтла, вот уж сервис так сервис : D

они творят много мутных делишек, типа стила тайтлов (ну, они, собственно, все тайтлы WSJ застилили)
ты имеешь в виду то, что у них узнаваемая манера переводов / обработки сканов? ну я ничего плохого в этом не вижу

мне кажется, на 4chan и в дискорд группах, куда будут приглашаться только за денежку. Люди, в последнее время уже забыли, что такое торренты, лол.
хз, на форчане не сидела никогда, дискордом пользуюсь редко, а вот торентами - каждый день)
но да, скорее всего сделают закрытые площадки, как бакабт

сразу вспомнил первые главы Кагуи и мемы от переводчиков со сносками, который они возродили пару недель назад
1431x976
:lol: это было четко, без базара))

Tachiyomi
плюсую, сама юзаю
лучше приложухи наверное нет
NetMagic
NetMagic#
Крик души:ololo:
Toku Tonari
Toku Tonari#
как я поняла их заставили все удалить (и твиты в том числе) правообладатели
они без всяких анонсов удалились, и при C&D они бы могли просто на сайте оставить табличку "нас взяли за жопу", а так это больше похоже на рейджквит. Джаймини сделали анонс, но про C&D не говорили. А никаких анонсов то и не было, в этом то и прикол, поэтому подтвердить никак нельзя.
да вроде они ток на рекламе зарабатывали, не?
Ну, это и подразумевалось.
хз с чего ты это взял)
ну так кранчиролл то часть манги переводит, и эти обсуждения мертвы, не только grand blue. Как только пираты взялись снова за перевод, то сразу...
697x199
и у них 2,5 тайтла, вот уж сервис так сервис
Видимо сайт японский, и основная база читателей тоже японцы, а английская версия для них не приоритет.
ты имеешь в виду то, что у них узнаваемая манера переводов / обработки сканов?
да нет, то что они работают грязно и ради максимизации прибыли (не то что бы это было запрещено, но не этично)
without you
without you#
ну так кранчиролл то часть манги переводит, и эти обсуждения мертвы, не только grand blue. Как только пираты взялись снова за перевод, то сразу...
хз, в чем тут дело)
но странно говорить, что американцы не хотят платить за мангу, когда именно они ее и покупают. продажи за пределами японии - это именно америка и европа (германия, франция етс) в основном
а, забыла еще азиатский рынок (индонезия/корея), ну короче в америке все равно нормально все с продажами, любую статью открой
Буханка хлеба
Буханка хлеба#
@Kosusanso, в Тачиёми постоянно ломается поиск и иногда невозможно почитать некоторые тайтлы.
Toku Tonari
Toku Tonari#
@Warui Nobbu, всмысле
иногда невозможно почитать некоторые тайтлы
Берешь другой источник и читаешь, это же от источника зависит, есть там эта манга или нет. Ну или это означает, что нужно обновить источники. Назовите любое приложение лучше - если оно реально лучше, то на него и перейдем.
Буханка хлеба
Буханка хлеба#
@Kosusanso, сама сижу на Тачиёми, но раздражает, то что придётся менять источник. Да и не все сайты он воспринимает нормально, поэтому я с него мангу качаю.
牙
#
@Disgusting Nobu, большой плюс тачиёми в том, что у него плагины для ридеров обновляются независимо от самого приложения, и соответственно - гораздо чаще
flyoffly
flyoffly#
Сканы и перевод отвратительный...если бы это была причина из за чего пиратства не будет, то у нас бы его не было. Так как на русский почти всегда переводит в таком качестве
Amenhotep
Amenhotep#
эх, в очередной раз осознал себя бескультурным быдлом из-за незнания английского. сидишь себе в своем муравейнике, а в мире такие дела творятся. лучший способ - это выучить японский и спокойно читать любые японские томики. но учить японский только ради аниме и манги... вряд ли он понадобится для чего-то еще за пределами Японии
flyoffly
flyoffly#
. но учить японский только ради аниме и манги
Эй, ты ещё про JRPG и ранобэ забыл...особенно про ранобэ, будешь читать 10томов перевод веб новеллу и тут переводчику гениальная в голову идея приходит:"Продолжить переводить не ВН, а ЛН и не с начало, а с того же самого места, где закончил переводить ВН" и ты улетаешь в космос . Ну или можешь ударять свой рот и ты быть сильнее чем ты715x137
Amenhotep
Amenhotep#
@flyoffly, не фанат jrpg, не помню даже, играл ли хоть в одну. Они вроде и на английском нормально играются. А насчёт ранобе и ВН, как говорится 'нет спасибо, я не голодный"
flyoffly
flyoffly#
Они вроде и на английском нормально играются
Не все JRPG переводят на английский, да и некоторые только спустя год релизят на западе(PERSONA, YAKUZA)
without you
without you#
ух ё, мангакаку походу сейчас тоже прикрыли : DD
mangakakalot.com/
Rabinka37
Rabinka37#
@lecha-nan, а до этого мангарок...
И комикс-объяснение приложили типа "мы пиратим мангу, это так плохо, автор страдает". Только есть куча манги без какой-либо лицензии, которую можно найти в оф. издании только на японском. В таком случае потенциальный читатель вообще не сможет ознакомиться с мангой, если не найдёт ее онлайн. И вот если он найдет ее онлайн и она ему очень понравится, то тогда он с большей вероятностью, как мне кажется, купит томик на японском для коллекции или томик другой манги этого автора, чем если бы он не смог ознакомиться с этой мангой.
Stannis
Stannis#
@lecha-nan, Я сегодня хотел возобновить прочтение Gakkougurashi!Школьная жизнь! (ибо на русском дикая отсебятина), зашел на мангарок и офигел. Жаль, но вроде на манга-фоксе можно почитать ее на англе.
Rabinka37
Rabinka37#
@Stannis, мангафокс, живи!
without you
without you#
"мы пиратим мангу, это так плохо, автор страдает"
ну, слава богу японцы наконец почухались и начали пилить оф. сайты, где можно читать мангу на англе официально (и даже о выхода главы в японском журнале)
пока коданша впереди всех в этом плане (по качеству и количеству тайтлов. надеюсь, скоро можно будет жить и без пиратских онлайн-читалок, так что дышим ровно : D

@Stannis, пробуй mangajar.com/ , мб там будет
Rabinka37
Rabinka37#
@lecha-nan, о, это хорошо, нужно будет ознакомиться+_+
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть